misunderstanding
1) благо́е або́ памылко́вае разуме́ньне, непаразуме́ньне
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
misunderstanding
1) благо́е або́ памылко́вае разуме́ньне, непаразуме́ньне
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wrangle
свары́цца, спрача́цца; ва́дзіцца
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zwíespalt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
controversy
1) спрэ́чнае пыта́ньне; спрэ́чка, дыску́сія, пале́міка
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dissension
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
калатня́
1. (
2. (бойка) Prügeléi
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
strife
1)
2) змага́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
faction
1) фра́кцыя
2) клі́ка
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
перапа́лка
1. (спрэчка) Streit
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
disagreement
1) разыхо́джаньне
2) спрэ́чка,
3) ро́зьніца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)