Zgriff

m -(e)s хва́тка, прыём, спо́хват

2) камп. вы́бар, до́ступ

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hndgriff

m -(e)s, -e

1) прыём, ухва́тка

2) ру́чка, дзяржа́нне, рукая́тка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Übernahme

f -, -n

1) прыём(ка) (заказу, новабудоўлі)

2) узя́цце, прыня́цце на сябе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

reception

[rɪˈsepʃən]

n.

1) прыня́цьце n., прыймо́ n.

a warm reception — цёплае прыня́цьце

2) успрыма́ньне n.

3) (радыё, тэлевізійны) прыёмm.

- reception clerk

- reception desk

- reception hours

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Cour

[ku:r]

f свято́чны прыём пры двары́

◊ j-m die ~ mchen — заляца́цца да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ordineren

vt

1) царк. пасвяча́ць у сан

2) прыпі́сваць (лякарства)

3) рабі́ць прыём (хворых)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

admittance

[ədˈmɪtəns]

n.

1) до́ступ -у, увахо́д -у; дазво́л -у m. (пра́ва ўвахо́ду ці ўсту́пу)

No admittance — Увахо́д забаро́нены

2) прыёмm., прыймо (ва ўстано́ву) n

3) Electr. по́ўная право́днасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

залічэ́нне н

1. nrechnung f -, -en, intragung f -, -en;

2. (прыём) ufnahme f -, nstellung f -, instellung f -; Immatrikulatin f - (у ВНУ);

залічэ́нне у штат die fste nstellung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

vrlassen

* vt

1) прапуска́ць напе́рад, прапуска́ць па́-за чарго́ю

2) дапуска́ць, упуска́ць (на сустрэчу, прыём і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schlter

m -s, -

1) (засо́вачнае) аке́нца, ка́са (білетная)

die ~ schleßen* — зака́нчваць рабо́ту, спыні́ць прыём наве́двальнікаў

2) эл. выключа́льнік

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)