lefern vt

1) дастаўля́ць, пастаўля́ць;

frei Haus ~ дастаўля́ць бяспла́тна на дом;

inen Zugen ~ прыве́сці [прадста́віць] све́дку

2):

inen Bewis ~ даказа́ць, прыве́сці до́каз;

j-m ine Schlacht ~ дава́ць бой каму́-н.

3) выпуска́ць (прадукцыю);

er ist gelefert, er ist ein geleferter Mann ён ко́нчаны чалаве́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

экста́з м. псіхал., тс. перан. Ekstse f -, -n; Verzückung f -, -en, höchste Begisterung;

прыве́сці ў экста́з in Ekstse verstzen;

прыйсці́ ў стан экста́зу in Ekstse [Verzückung] gerten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

замяша́льніцтва н., замяша́нне н. Verwrrung f -; Verlgenheit f -;

прыве́сці ў замяша́нне in Verlgenheit brngen*, verwrren vt; verlgen mchen;

прыйсці́ ў замяша́нне in Verwrrung [Verlgenheit] gerten*, verlgen wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Räson [rεzɔ˜:] f -

1) ро́зум, разва́жнасць;

j-m ~ bibringen*, j-n zur ~ brngen* абразу́міць, прыве́сці да ро́зуму каго́-н.

2) до́вад, аргуме́нт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schitern n -s

1) крушэ́нне (судна)

2) права́л, крах, крушэ́нне; паражэ́нне;

zum ~ brngen* прыве́сці да зры́ву, сарва́ць, расстро́іць (планы і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wrksamkeit f -

1) дзе́янне

2) дзе́йснасць, эфектыўнасць;

ußer ~ stzen прыве́сці ў бяздзе́йны стан, вы́весці са стро́ю;

rge ~ entflten разві́ць бу́рную актыўнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пры́клад м. Bispiel n -s, -e; Mster n -s, -, Vrbild n -(e)s, -er (узор);

прыве́сці пры́клад ein Bispiel nführen;

браць пры́клад sich (D) ein Bispiel nhmen* (з каго-н. an D), zum Vrbild nhmen* (з каго-н. A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

drchfallen* vi (s)

1) права́львацца, валі́цца

2) цярпе́ць няўда́чу (на іспытах і г.д.);

er ist im Exmen drchgefallen ён правалі́ўся на экза́мене;

~ lssen* разм. прыве́сці да права́лу; правалі́ць (на іспыце)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

flüssig a

1) ва́дкі, цяку́чы; распла́ўлены

2) во́льны (пра грошы);

~es Geld наяўныя гро́шы

3):

~ mchen рэалізава́ць (маёмасць); прыве́сці ў лікві́дны стан (капітал);

Geld ~ mchen падрыхтава́ць гро́шы;

ein Kapitl ~ mchen рэалізава́ць капіта́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дроб м. матэм. Bruch m -(e)s, Brüche; Brchzahl f -, -en;

дзесятко́вы дроб Dezimlbruch m, Zhnerbruch m;

про́сты дроб gewöhnlicher Bruch;

пра́вільны дроб chter Bruch;

няпра́вільны дроб nechter Bruch;

скараці́ць дроб inen Bruch kürzen;

прыве́сці драбы́ дро́бы да аднаго́ назо́ўніка Brüche auf inen Nnner brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)