nchgiebig

a

1) пада́тлівы, згаво́рлівы

2) эласты́чны, пру́гкі, гну́ткі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

complaisant

[kəmˈpleɪsənt]

adj.

1) прыве́тлівы, ласка́вы, паслу́жлівы; рахма́ны

2) усту́пчывы, пада́тлівы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

subservient

[səbˈsɜ:rviənt]

n.

1) пако́рлівы, пада́тлівы

2) прыслу́жлівы, падхалі́мскі

3) кары́сны, прыда́тны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pervious

[ˈpɜ:rviəs]

adj.

1) прапушча́льны (для вады́)

2) які́ паддае́цца ўплы́ву, пада́тлівы; успрыі́млівы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ductile

[ˈdʌktəl]

adj.

1) цягу́чы (пра мэта́л)

2) гну́ткі, ко́ўкі

3) пада́тлівы, пада́тны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

malleable

[ˈmæliəbəl]

n.

1) ко́ўкі (пра мэта́л)

2) пада́тны, пада́тлівы; згаво́рлівы, памярко́ўны, састу́плівы (пра чалаве́ка)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

flexible

[ˈfleksəbəl]

adj.

1) гну́ткі (ску́ра, дрот), гі́бкі о́лас)

2) падаўкі́, пада́тлівы; паваро́тлівы (дзяло́к, палі́тык)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nfällig

a пада́тлівы (на што-н.); ура́злі- вы; схі́льны

ggen Krnkheit ~ — схі́льны да хваро́бы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

concessive

[kənˈsesɪv]

adj.

1) канцэсі́йны

2) усту́плівы, пада́тлівы; прымірэ́нчы (тон)

3) уступа́льны

”though” is a concessive word — “хоць” — уступа́льнае сло́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gefügig

a

1) пада́тлівы, паслухмя́ны

~ wrden — уступа́ць

2) гну́ткі, пласты́чны, мя́ккі (напр., пра гліну і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)