прапусці́ць
1. (даць прайсці) dúrchlassen
2. (
3. (праз што
4. (не ўпамянуць) áuslassen
5. (урок
6.
прапусці́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прапусці́ць
1. (даць прайсці) dúrchlassen
2. (
3. (праз што
4. (не ўпамянуць) áuslassen
5. (урок
6.
прапусці́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vorbéi
~ sein (пра)міна́ць;
es ist ~! (усё) ско́нчана!;
~ ist ~! што было́, то́е сплыло́!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
праміна́ць, праміну́ць
1. (пра час) verflíeßen
2. (прайсці
3. (прапусціць) sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
не́сцісяI
1. (імчацца) jágen
2. (пра гукі) erschállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vorbéigehen
1) (an
3) прахо́дзіць, міна́ць (пра небяспеку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пране́сці
1. (цераз што
2.
ад рэ́веню яго́ пране́сла vom Rhabárber hat er Dúrchfall bekómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
праско́чыць
1. vorbéilaufen
2. (пра памылку) unterláufen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прабе́гчы
1. dúrchlaufen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
матляну́цца erschéinen
1. (вісець) báumeln
2. (хістацца) schwánken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vorübergehen
1) прахо́дзіць
2) міна́ць, прахо́дзіць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)