мара́льна
мара́льная адка́знасць morálische Verántwortung;
мара́льны знос (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мара́льна
мара́льная адка́знасць morálische Verántwortung;
мара́льны знос (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
marque
ма́рка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Béifahrer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
arbor
Iжыва́я альта́нка
•
- Arbor Day
IIвал -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bobbin
1) шпу́ля, шпу́лька
2) верацяно́
3) чаўно́к -ака́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бяздзе́йнічаць
1. (не выяўляць дзейнасці, быць пасіўным) úntätig sein, nichts tun*;
2. (не працаваць – пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
збо́рка
пато́чная збо́рка Flíeßmontage
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
код
код выліча́льнай
тэлефо́нны код Vórwahlnummer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разбо́рка
1. (тавараў
2. (
3. (руін) Enttrümmerung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
халадзі́льнік
1. Kühlhalle
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)