Leid
n -(e)s
1) боль, паку́та
2) го́ра, сму́так
j-s ~ téilen — падзялі́ць чыё-н. го́ра
j-m sein ~ klágen — дзялі́цца сваі́м го́рам з кім-н.
dir soll kein ~ geschéhen — цябе́ ніхто́ не пакрыўдзіць
j-m ein ~ tun* — пакрыўдзіць каго́-н., прыне́сці каму́-н. го́ра
~ trágen* (um, über A) — смуткава́ць [бедава́ць, тужы́ць] (па кім-н., чым-н.)
vor ~ vergéhen* — гарава́ць, бедава́ць, паку́таваць
◊ kein ~ óhne Freud — ≅ няма́ лі́ха без дабра́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórteil
m -(e)s, -e
1) кары́сць, вы́гада; прыбы́так
von ~е — вы́гадны
~ aus [von] etw. D) zíehen* — атры́мліваць кары́сць [вы́гаду] з чаго́-н.
éinen ~ aus etw. (D) schlágen* [heráusholen] — атры́мліваць [здабыва́ць] вы́гаду [кары́сць] з чаго́-н., вы́гадаць на чым-н.
auf séinen ~ séhen* [bedácht sein] — клапаці́цца аб ула́сным даста́тку [дабрабы́це]
sich auf séinen ~ verstéhen* — уме́ць атрыма́ць вы́гаду з усяго́
im ~ sein — быць у вы́йгрышы
j-m zum ~ geréichen — пайсці́ на кары́сць каму́-н.
2) перава́га
éinen ~ bíeten* — дава́ць перава́гу, дарава́ць прывіле́ю
die Vórund Náchteile — перава́гі і недахо́пы
◊ kein ~ óhne Náchteil — няма́ лі́ха без дабра́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Not
f -, Nöte
1) неабхо́днасць, патрэ́ба, кра́йнасць
aus ~ — па неабхо́днасці
zur ~ — у кра́йнім вы́падку
mit knápper ~, mit Müh' und ~ — з вялі́кай ця́жкасцю, насі́лу, ледзь-ледзь
2) бе́днасць, гале́ча, няста́ча, лі́ха, бе́дства
j-m aus der ~ hélfen* — выруча́ць каго́-н. (з бяды́), дапамага́ць каму́-н. у бядзе́
in der ~ lében — жыць у няста́чы [гале́чы]
in ~ geráten* — тра́піць у бяду́
j-m séine ~ klágen — папла́кацца каму́-н., раскрыва́ць каму́-н. душу́
séine (líebe) ~ mit j-m, etw. (D) háben — мець мно́га кло́пату [адны́ турбо́ты] з кім-н., чым-н.
◊ ~ lehrt béten — ≅ не пры́йдзе трыво́га – не ўспо́мніш і Бо́га
~ kennt kein Gebót — бяда́ свае́ зако́ны пі́ша
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)