паліто́ н Mntel m -s, Mäntel;

купі́ць [прыме́рваць, шыць, апрана́ць, зняць, паве́сіць] паліто́ inen Mntel kufen [nprobieren, nähen, nziehen*, blegen, ufhängen];

здаць паліто́ ў гардэро́б den Mntel an der Garderbe bgeben*;

жано́чае [да́мскае] паліто́ Dmenmantel m;

мужчы́нскае паліто́ Hrrenmantel m;

дапамагчы́ апрану́ць паліто́ каму j-m in den Mntel hlfen*;

паліто́ на фу́тры plzgefütterter Mntel;

фу́травае паліто́ Plzmantel m;

дэмісезо́ннае паліто́ Übergangsmantel m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

набо́р м

1. (прыём вучняў, студэнтаў) ufnahme f -, -n; (рабочых, служачых) instellung f -, -en;

2. вайск ushebung f -, -en;

набо́р у а́рмію Trppenaushebungen pl;

3. палігр (друк) Stzen n, -s;

здаць у набо́р in Satz gben*;

4. Satz m -es, Sätze; Smmlung f -; -en;

падару́нкавы набо́р Geschnkpackung f -, -en;

шакала́дны набо́р Schchtel Pralnen;

чарцёжны набо́р Rißzeug n -s, -e;

набо́р слоў lere Wrte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

экза́мен м Prüfung f -, -en; Exmen n -s, - і -mina;

экза́мен па гісто́рыі Prüfung in Geschchte, Geschchteprüfung f;

усту́пны экза́мен ufnahmeprüfung f;

выпускны́ экза́мен bschlussprüfung f; Abitr n -s, -e (скар bi n) (у сярэдняй школе); Rifeprüfung;

дзяржа́ўны экза́мен Statsexamen n;

палажэ́нне аб экза́менах Prüfungsordnung f -;

здава́ць экза́мен ine Prüfung blegen [besthen*, mchen] здаць экза́мен на «выда́тна» die Prüfung mit (dem Prädikt) «usgezeichnet» blegen [besthen*];

прыма́ць экза́мен die Prüfung bnehmen*;

правалі́цца на экза́мене drchfallen* vi (s), durch die Prüfung [durchs Exmen] fllen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pass

[pæs]

1.

v., passed, passed or past

1) прахо́дзіць паўз што; праяжджа́ць, міна́ць

Many people pass our house every day — Шмат людзе́й прахо́дзіць паўз на́ш до́м штодня́

The parade passed — Прайшо́ў пара́д

We passed the street — Мы прае́халі ву́ліцу

2)

а) перадава́ць, падава́ць

Read this and pass it on — Прачыта́й гэ́та і перада́й дале́й

Pass the salt, please! — Калі́ ла́ска, пада́йце соль!

б) перахо́дзіць

His farm passed to his children — Яго́ная гаспада́рка перайшла́ да дзяце́й

3) здава́ць

to pass the examination — здаць экза́мен

4)

а) прыма́ць, право́дзіць (зако́н, рэзалю́цыю)

to get a bill passed — праве́сьці законапрае́кт

б) право́дзіць, ба́віць час

We passed the days happily — Мы ве́села право́дзілі дні

5) перахо́дзіць

Water passes from a liquid to a solid state when it freezes — Вада́ перахо́дзіць з ва́дкага ста́ну ў цьвёрды, калі́ замярза́е

Money passes from person to person — Гро́шы хо́дзяць з рук у ру́кі

6) прапуска́ць

to pass an insult — не зварача́ць ува́гі на абра́зу

7) перадава́ць

to pass the ball — падава́ць мя́ч, пасава́ць

8) (у гульні́ ў ка́рты), пасава́ць

2.

n.

1) прахо́д -у m.

2) зда́ча экза́мэну без адзна́кі

3) про́пуск -у m.; бяспла́тны біле́т

4) фо́кус штукара́

5) ву́зкая даро́га, сьце́жка f., цясьні́на ў гара́х

6) пас -у m. (у гульні́ ў ка́рты)

7) informal залёты pl.

8) стан -у m., стано́вішча n., сытуа́цыя f.

Things have come to a strange pass — Спра́вы дайшлі́ да дзі́ўнага ста́ну

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)