vergéhen
1.
1) прахо́дзіць, міна́ць
2) прапада́ць, зніка́ць, гі́нуць;
es vergíng ihm Hören und Séhen
2. ~, sich (an
sich an
sich gégen die Gesétze ~ паруша́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vergéhen
1.
1) прахо́дзіць, міна́ць
2) прапада́ць, зніка́ць, гі́нуць;
es vergíng ihm Hören und Séhen
2. ~, sich (an
sich an
sich gégen die Gesétze ~ паруша́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уну́траны
1. ínner; ínwendig (з унутранага боку);
уну́траная хваро́ба ínnere Kránkheit;
уну́траная сакрэ́цыя
для ўну́транага ўжыва́ння (пра лекі) ínnerlich ánzuwenden;
уну́траная даро́жка
уну́траныя перажыва́нні ínneres Erlében;
уну́траны го́лас ínnere Stímme;
уну́траныя прычы́ны ínnere Gründe;
уну́траныя
уну́траны сэнс слоў der éigentliche Sinn der Wórte;
2. (у межах адной дзяржавы) ínnen, Bínnen-, Ínlands-;
уну́траная палі́тыка Ínnenpolitik
уну́траны га́ндаль
уну́траны ры́нак
уну́траныя во́ды
уну́транае мо́ра
міністэ́рства ўну́траных спра́ў Ínnenministerium
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Not
1) неабхо́днасць, патрэ́ба, кра́йнасць;
aus ~ па неабхо́днасці;
zur ~ у кра́йнім вы́падку;
mit knápper ~, mit Müh' und ~ з вялі́кай ця́жкасцю, насі́лу, ледзь-ледзь
2) бе́днасць, гале́ча, няста́ча, лі́ха, бе́дства;
in der ~ lében жыць у няста́чы [гале́чы];
in ~ geráten
séine (líebe) ~ mit
~ lehrt béten
~ kennt kein Gebót бяда́ свае́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
game
I1) гульня́
2) Sport. гульня́, па́ртыя
3) дзі́кая зьверына́, дзічы́на
1) адва́жны, энэргі́чны; заўзя́ты, з запа́лам
2) ахво́ча гато́вы зрабі́ць што-н.
гуля́ць у аза́ртныя гу́льні на гро́шы
раскіда́ць, праманта́чваць гро́шы; ба́віць час за аза́ртнымі гу́льнямі
скале́чаны, зьняве́чаны (пра нагу́, руку́); кульга́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)