áufhaben
1) мець на сабе́
2) мець (
3) мець
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufhaben
1) мець на сабе́
2) мець (
3) мець
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áufgabe
1) зада́ча,
2) зда́ча (пісьма, багажу)
3) спыне́нне (справы), добраахво́тная адмо́ва
4) зада́ча, прабле́ма
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уро́кI
1. Stúnde
дава́ць уро́кі Stúnden gében*; Únterricht ertéilen [gében*];
2. (
рабі́ць уро́кі die Áufgaben [Háusaufgaben, Schúlaufgaben] máchen;
адка́зваць уро́к die Áufgabe hérsagen;
3.
гэ́та бу́дзе [паслу́жыць] табе уро́кам das wird dir éine Léhre sein;
атрыма́ць до́бры уро́к gehörig Léhrgeld záhlen;
уро́к не пайшоў яму́ на кары́сць er hat nichts zúgelernt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
план
1. Plan
навуча́льны план Léhrplan
тэматы́чны план Thémenplan
калянда́рны план Termínplan
склада́ць план éinen Plan áufstellen [entwérfen*, erstéllen];
стро́іць планы Pläne schmíeden;
выко́нваць план den Plan erfüllen [áusführen];
2. (малюнак) Plan
3.
пярэ́дні план Vórdergrund
за́дні план Híntergrund
на пярэ́днім плане im Vórdergrund;
буйны́м планам
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ziel
1) мэ́та
2)
3)
4)
5) пла́навая цы́фра,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дом
1. (будынак) Haus
жылы́ дом Wóhnhaus
аднакватэ́рны дом Éinfamili¦enhaus
шматкватэ́рны дом Méhrfamili¦enhaus
буйнапане́льны дом Gróßplattenhaus
но́вы [суча́сны] дом Néubau
2. (жыллё, кватэра) Beháusung
3. (сям’я) Famíli¦e
4. (установа) Heim
дом адпачы́нку Erhólungsheim
дом культу́ры Kultúrhaus
дзіця́чы дом Kínderheim
начле́жны дом Náchtasyl
інвалі́дны дом Behíndertenheim
радзі́льны дом Entbíndungsheim
вар’яцкі дом Írrenhaus
дапамага́ць у доме im Háushalt hélfen*;
зада́ць на дом (für zu Háuse) áufgeben*;
сумава́ць па доме Héimweh háben;
5. (дынастыя) Haus
з дому … gebórene …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
до́ля
1. (частка) Teil
за до́лю секу́нды im Brúchteil éiner Sekúnde;
у ро́ўных до́лях zu gléichen Téilen;
у гэ́тым ёсць до́ля пра́ўды darán ist étwas Wáhres;
2.
семянна́я до́ля Kéimlappen
до́лі лёгкіх Lúngenlappen
3. (лёс) Schícksal
вы́пасці на до́лю zúfallen*
гэ́тае
4.
до́ля ў капіта́ле Kapitálanteil
до́ля ў стату́тным фо́ндзе Ánteil am Statútenfonds [-fõ:]
до́ля ўдзе́лу Betéiligungsquote
максіма́льная до́ля Maximálquote [-kvo-]
мініма́льная до́ля Minimálquote [-kvo-]
прапарцы́йная до́ля proportionáler Teil;
ро́ўная до́ля gléicher Teil;
◊ ільві́ная до́ля
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sein
I
1.
1) быць, існава́ць
2) быць, знахо́дзіцца
3) пахо́дзіць, быць ро́дам (адкуль-н.)
4) быць, з’яўля́цца (у функцыі звязкі)
5) з inf + zu указвае на павіннасць або магчымасць:
2.
дапаможны дзеяслоў, які ўжываецца для ўтварэння перфекта і плюсквамперфекта
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)