dizzy

[ˈdɪzi]

1.

adj.

ашало́млены

I am dizzy — у мяне́ галава́ кру́ціцца

2.

v.t.

выкліка́ць галавакружэ́ньне

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hotheaded

[,hɑ:tˈhedɪd]

adj.

1) запа́льчывы, ху́ткі на злосьць; “гара́чая галава́(пра чалаве́ка)

2) неразва́жлівы, імпульсі́ўны; упа́рты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Khlkopf

m -(e)s, -köpfe

1) лы́сая галава́

2) лы́сы (чалавек)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kürbis

m -ses, -se

1) гарбу́з

2) разм. пагардл. мазгаўня́, галава́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lckenkopf

m -(e)s, -köpfe

1) кучара́вая галава́

2) кучара́вы (чалаве́к)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кудла́ты zerzust, zttig, strbbelig, strwwelig; strppig;

кудла́ты саба́ка zttiger Hund;

кудла́тая галава́ Strbbelkopf m, Strwwelkopf m -(e)s, -köpfe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дзіра́вы durchlöchert, löch(e)rig, zerlöchert;

дзіра́выя пальча́ткі zerrssene Hndschuhe;

дзіра́вая галава́ [па́мяць] ein Gedächtnis wie ein Sieb, ein krzes [schlchtes] Gedächtnis

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сіве́ць (пра валасы) ergruen vi (s), grau [weiß] wrden, grue Hare bekmmen*;

галава́ сіве́е – чалаве́к мудрэ́е ≅ dank Erfhrung wird man klüger

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schwndlig, schwndelig

a галавакру́жны (тс. перан.)

mir wrde ~ — у мяне́ закружы́лася галава́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

overseer

[,oʊvərˈsi:ər]

n.

1) нагля́дчык -а m., нагля́дчыца f.; надзо́рац-ца m.

2) Can. (у некато́рых праві́нцыях) галава́ гарадзко́е ра́ды

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)