soar

[sɔr]

v.i.

1) высо́ка лята́ць, луна́ць; ляце́ць уго́ру

2) Figur. узно́сіцца; сяга́ць (пра амбі́цыі)

3) уздыма́цца, вы́сіцца (над навако́льлем)

4) пла́ўна ляце́ць (пра планёры, пту́шку)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nstreben

1.

vt імкну́цца (да чаго-н.), дамага́цца (чаго-н.)

2.

vi (gegen A) праці́віцца (чаму-н.)

hoch ~ — высо́ка ме́рыцца [нацэ́львацца]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vernschlagen

vt

1) скла́сці каштары́с, калькулява́ць

2) перан. улі́чваць, ацэ́ньваць

das Vermögen wrde zu hoch vernschlagt — маёмасць ацані́лі (за)на́дта высо́ка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

prize

I [praɪz]

1.

n.

1) узнагаро́да f.; прэ́мія f.

2) вы́йгрыш -у m.

2.

adj.

1) узнагаро́дны

2) узнагаро́джаны

3) ва́рты ўзнагаро́ды

II [praɪz]

v.t.

1) высо́ка цані́ць

2) ацэ́ньваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hold up

а) падтры́мваць, падпіра́ць

б) трыма́цца ў цане́, высо́ка цані́цца

в) пака́зваць; падня́ць уго́ру, каб паказа́ць

г) затрыма́ць сі́лаю і абрабава́ць

д) патрыва́ць, пратрыма́цца не́йкі час (напр. пра ве́цер)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

даражы́ць

1. (высока цаніць) hoch (in)schätzen;

даражы́ць ко́жнай гадзі́най jde Stnde für tuer hlten*;

даражы́ць кім auf j-n (A) grße Stücke hlten*;

2. (ашчадна ставіцца) sprsam mgehen* (кім, чым mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераацані́ць

1. (ацаніць занадта высока) überschä́tzen vt;

пераацані́ць свае́ сі́лы sine Kräfte überschä́tzen;

ця́жка пераацані́ць значэ́нне гэ́тай размо́вы man kann die Bedutung dieser Auseinndersetzung nicht hoch geng inschätzen [wrten];

2. (ацаніць нанава) mbewerten vt, neu bewrten, mit neuen Prisen vershen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

perch

I [pɜ:rtʃ]

1.

n.

1) жэ́рдка для пту́шак, высо́кае бясьпе́чнае ме́сца

2) ме́ра даўжыні́ 5,03 мэ́траў

2.

v.

спусьці́цца і се́сьці (пра пту́шку); усе́сьціся высо́ка

II [pɜ:rtʃ]

n., pl. perches or (collect) perch

аку́нь -я́ m.ы́ба)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

высо́кі hoch; groß, groß gewchsen (пра рост); перан erhben;

высо́кае напру́жанне эл Hchspannung f -;

высо́кія цэ́ны sehr hhe Prise; gepffferte Prise (разм);

ён высо́кага ро́сту er ist groß [hoch gewchsen];

Высо́кія Дагаво́рныя Бакі́ дып die Hhen Vertrgschließenden Siten;

высо́ка ацэ́ньваць hoch schätzen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

flier

[ˈflaɪr]

n.

1) ляту́н -а́ m.

That eagle is a high flier — Той аро́л высо́ка лётае

2) пілёт -а m.

3) ху́ткі цягні́к, аўто́бус; экспрэ́с -а m.

4) informal рызыко́ўнае прадпрые́мства, аванту́ра f.

5) Tech. махаві́к -а́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)