Rúhestätte
die létzte ~ апо́шняе прыста́нішча,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rúhestätte
die létzte ~ апо́шняе прыста́нішча,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
állerlétzt
1.
2.
adv: у апо́шнюю ча́ргу; пад кане́ц
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
farewell
1) быва́й здаро́ў, быва́йце здаро́вы!
2) быва́й, быва́йце! Шчасьлі́ва! Усяго́ до́брага!
2.разьвіта́ньне
разьвіта́льны;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
limitation
1) абмежава́ньне
2) недахо́п -у
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anchorage
1) я́карная стая́нка
2) пла́та за пра́ва стая́ньня на я́кары
3) стая́ньне на я́кары
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
winter
1) зіма́
2)
1) зімо́вы
2) азі́мы
3.зімава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
former
1) папярэ́дні
2) пе́ршы з двух
3) ране́йшы; былы́; міну́лы, да́ўні; калі́шні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gnádenstoß
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schliff
1) тачэ́нне, вастрэ́нне (нажа)
2) шліфава́нне, шліфо́ўка
3) гля́нец
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schrei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)