кало́да
1. Hólzklotz
2.
валі́ць це́раз пень кало́ду
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кало́да
1. Hólzklotz
2.
валі́ць це́раз пень кало́ду
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кру́пы
1. Grütze
пярло́выя кру́пы Gráupen
я́чныя кру́пы Gérstengrütze
грэ́цкія кру́пы Búchweizengrütze
аўся́ныя кру́пы Háfergrütze
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пара́дны
1. (марш, спектакль
пара́дная фо́рма Gála¦uniform
2. (галоўны –
пара́дны пад’езд Háupteingang
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спра́жка
зашпілі́ць спра́жку éine Schnálle schlíeßen
адшпілі́ць спра́жку ábschnallen
зашпі́львацца на спра́жку (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
супрацо́ўнічаць zusámmenarbeiten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шве́йны Näh-; Konfektións-, Bekleidungs- (
шве́йная машы́на Nähmaschine
шве́йная майстэ́рня Schnéiderwerkstatt
шве́йная фа́брыка Kléiderfabrik
шве́йная прамысло́васць Konfektiónsindustrie
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дураслі́вец
прые́мны дураслі́вец (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зарэ́заць
1. erstéchen
2. (
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
severe
1) суво́ры, суро́вы, стро́гі
2) цяжкі́
3) во́стры, жо́рсткі
4) стро́гі, про́сты (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
connect
1) прылуча́ць; спалуча́ць; зьвя́зваць
2) злуча́ць (тэлефані́чна)
3) лучы́ць (у ду́мках), асацыява́ць
4) далуча́цца
5)
1) лучы́цца, быць палу́чаным
2) мець спалучэ́ньне (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)