патаўшчэ́нне 
1. (дзеянне) Verdíckung 
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
патаўшчэ́нне 
1. (дзеянне) Verdíckung 
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
быстрыня́ 
1. (пра хуткасць) Schnélligkeit 
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
звалачы́
1. (зняць) ábziehen* 
2. (сцягнуць у адно 
3. (скрасці) kláuen 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згін 
1. (звіліна) Bíegung 
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адгэ́туль 
1. (з гэтага 
2. (з гэтага часу) von nun an, ab sofórt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
retirement
1) пэ́нсія 
2) адасо́бленае, нетава́рыскае жыцьцё
3) заці́шнае 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bohemia
багэ́ма 
а) свабо́дны й во́льны спо́саб жыцьця́
б) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
altitude
1) вышыня́ 
2) высо́кае 
3) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
arena
1) арэ́на (цыркава́я, спарто́вая) 
2) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frostbite
адмаро́жанае або́ пашко́джанае маро́зам 
адмаро́жваць (ча́стку це́ла), падмаро́жваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)