захава́цца erhálten [gewáhrt] bléiben
гэ́та до́бра захава́лася ў маёй па́мяці das hat sich mir gut éingeprägt;
ён до́бра захава́ўся (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
захава́цца erhálten [gewáhrt] bléiben
гэ́та до́бра захава́лася ў маёй па́мяці das hat sich mir gut éingeprägt;
ён до́бра захава́ўся (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зву́жвацца, зву́зіцца énger wérden; sich verénge(r)n; sich zusámmenziehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зруйнава́цца
1. ruiníert sein, zugrúnde [zu Grúnde] geríchtet sein; herúnterkommen
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pop
Iv., -pp -
1) бу́хаць, ба́хаць, выстрэ́льваць (
2) трэ́скацца (
3) (in, out) прыйсьці́, заско́чыць нечака́на або́ вы́скачыць
4) informal страля́ць
5) вылупля́ць
1) каро́ткі гук вы́буху, стрэл -у
2) неалькаго́льны газава́ны напо́й
3.з вы́бухам; нечака́на
IIпапуля́рны
2.папуля́рная му́зыка, папса́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
furrow
1) баразна́, баразёнка
2) каляі́на
3) скла́дка, змо́ршчына
4)
а) ральля́
б) ні́ва
1) ара́ць
2) баразьні́ць
3) мо́ршчыць, утвара́ць мо́ршчыны
4) расьсяка́ць (хва́лі, паве́тра)
3.1) мо́ршчыцца (
2) рабаці́цца (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
урэ́зацца
1. éindringen
урэ́зацца ў пясо́к (
урэ́зацца ў нато́ўп in die Ménge éindringen
2. (надоўга запомніцца) sich éinprägen;
урэ́зацца ў па́мяць sich ins Gedächtnis éinprägen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нане́сці
1. zusámmenbringen
2. (
3. (
4.:
нане́сці на ка́рту auf der Kárte éinzeichnen, in die Kárte éintragen
нане́сці лак Lack áuftragen;
нане́сці ўро́н Scháden zúfügen;
нане́сці ўда́р éinen Schlag versétzen;
нане́сці паражэ́нне éine Níederlage béibringen
нане́сці візі́т éinen Besúch ábstatten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спаўня́цца
1. (ажыцяўляцца) sich erfüllen, in Erfüllung géhen
яго́ пажада́нне спо́ўнілася sein Wunsch ging in Erfüllung;
2.
яму́ спо́ўнілася 40 год er wurde 40 Jáhre alt, er erréichte sein víerzigstes Lébensjahr;
3. (
з дня заключэ́ння мі́рнага дагаво́ра спо́ўнілася 10 год der Fríedensschluss jährte sich zum zéhnten Mal
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ава́рыя
1. Pánne
пацярпе́ць ава́рыю verúnglücken
2.
3.
пацярпе́ць ава́рыю Pech háben, éine Pánne háben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Suff
1)
2) напі́так, напо́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)