Stand
1) ме́сца, месцазнахо́джанне
2) стано́вішча, стан
3) узро́вень
4) курс (акцый)
5)
6) кіёск, ларо́к
7) канто́н (Швейцарыі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stand
1) ме́сца, месцазнахо́джанне
2) стано́вішча, стан
3) узро́вень
4) курс (акцый)
5)
6) кіёск, ларо́к
7) канто́н (Швейцарыі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
галерэ́я
1. (калідор, праход) Galeríe
кры́тая галерэ́я Wándelhalle
2. (для выставаў твораў) Gemäldegalerie
3.
4.
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гуча́нне
1. Tönen
сло́ва ма́е заме́жнае гуча́нне das Wort hat eine frémde Láutung [klingt fremd];
блі́зкі гуча́ннем ähnlich klíngend, klángähnlich;
2.
мець асаблі́вае гуча́нне éine besóndere Nóte háben;
сатыры́чнае гуча́нне satírische Nóte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дацягну́ць
1. (давалачы) bis zu [nach]
2.
3.
4.
ён не дацягну́ў да ра́ніцы er hat den Mórgen nicht (mehr) erlébt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падкрэ́сліваць, падкрэ́сліць
1. (правесці лінію) unterstréichen*
падкрэ́сліваць гало́сныя ў сло́ве [асо́бныя сло́вы] die Vokále im Wort [éinzelne Wörter] unterstréichen*;
2.
я хаце́ў бы падкрэ́сліць, што… ich möchte betónen, dass…;
яму хаце́лася падкрэ́сліць сваю ду́мку больш канкрэ́тнымі пры́кладамі er wóllte séinen Gedánken durch konkréte Béispiele unterstréichen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падчапі́ць
1. (зачапіць, прычапіць) ánhaken
2.
дзе ты падчапі́ла яго́?
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хваро́ба
душэ́ўная хваро́ба Géisteskrankheit
зара́зная хваро́ба ánsteckende Kránkheit, Infektiónskrankheit
перане́сці хваро́бу éine Kránkheit dúrchmachen;
схапі́ць хваро́бу
у вы́падку хваро́бы im Kránkheitsfall(e);
праз хваро́бу, па хваро́бе kránkheitshalber
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чапа́ць
1. (дакранацца, датыкацца) ánrühren
не чапа́ць! nicht berühren!, nicht ánfassen!
2. (закранаць, турбаваць) stören
не чапа́й яго́! lass ihn in Rúhe!;
3.
гэ́та мяне́ не чапа́е das lässt mich kalt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ірва́цца
1. réißen*
ні́ткі (і)рву́цца der Zwirn reißt;
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
клі́мат
кантынента́льны клі́мат kontinentáles Klíma, Kontinentálklima
марскі́ клі́мат Séeklima
уме́раны клі́мат gemäßigtes Klíma;
клі́мат спрыя́льны для здаро́ўя Schónklima
зме́на клі́мату (у прыродзе) Klímaveränderung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)