асадзі́ць
1.
2.
3. (спыніць) ánhalten*
4. (даць адпор) zuréchtweisen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
асадзі́ць
1.
2.
3. (спыніць) ánhalten*
4. (даць адпор) zuréchtweisen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нале́ва
1. nach links (на
ён пайшо́ў нале́ва er ging nach links;
нале́ва ад мяне́ links von mir, zu méiner Línken;
нале́ва!
2.
прадава́ць тава́ры нале́ва die Wáren schwarz verkáufen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нале́гчы
1. sich (án)stémmen; sich stützen (на каго
нале́гчы на вёслы sich in die Rúder [Ríemen) légen;
2.
нале́гчы на вучо́бу éifrig lérnen [studíeren], sich ins Lérnen [Stúdium] stürzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нячы́сты
1. únrein, nicht rein, únsauber, únreinlich; schmútzig (брудны);
2. (з дамешкам чаго
3.
нячы́стая спра́ва éine únsaubere Geschíchte;
нячы́стае сумле́нне schléchtes Gewíssen;
4. (не зусім правільны) únrein, únsauber;
нячы́стае вымаўле́нне únsaubere Áussprache;
◊ быць нячы́стым на руку́ lánge Fínger háben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жале́зны
1. éisern, Éisen-;
жале́зная руда́
жале́зны блішча́к
жале́зны лом Schrott
Жале́зны век
2.
жале́зная рука́ éiserne Hand;
жале́зная дысцыплі́на eiserne Disziplin
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заваява́ць eróbern
заваява́ць мір den Fríeden erkämpfen;
заваява́ць сваё пра́ва sein Recht erkämpfen;
заваява́ць свабо́ду (sich) die Fréiheit erkämpfen [erríngen*];
заваява́ць прыз den Preis gewínnen*;
заваява́ць пе́ршае ме́сца den érsten Platz belégen [erríngen*];
заваява́ць даве́р (das) Vertráuen gewínnen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
за́гваздка
1. (стрыжань, шпень, затычка)
2.
◊ тут ёсць адна́ за́гваздка die Sáche hat éinen Háken;
вось у чым за́гваздка! darán hängt die Sáche!; da liegt der Háse im Pféffer!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заціска́ць
1. (зашчаміць) éinklemmen
заціска́ць дэ та́ль у ціскі́ das Wérkstück in den Schráubstock éinspannen;
2. (шчыльна заткнуць) zúhalten*
заціска́ць ву́шы sich (
3.
4. (зрабіць больш тугім) zúschnüren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
знайсці́ся
1. sich fínden*;
кні́га напэ́ўна зно́йдзецца das Buch wird sich schon fínden;
2.
ён тут жа знайшо́ўся (што сказаць, зрабіць
ён не знайшо́ўся, што мне адказа́ць er blieb mir die Ántwort schúldig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
про́мах
1. (пры стральбе
2.
зрабі́ць про́мах éinen Bock schíeßen*;
◊ ён не про́мах
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)