myself
1)
2) сам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
myself
1)
2) сам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падазрэ́нне
выкліка́ць падазрэ́нне ў каго
наклі́каць на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verántwortung
die ~ übernéhmen
die ~ áblehnen не браць на
die ~ von sich (
die ~ lástet (schwer) auf ihm адка́знасць ляжы́ць цяжа́рам на ім;
die Hérsteller háben in éigener ~ zu prüfen кантро́ль право́дзіцца вытво́рцамі пад іх асабі́стую адка́знасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
plead
v.
1) малі́ць, упро́шваць
2) тлума́чыцца, апра́ўдвацца, спасыла́цца на што
3) Law
а) ве́сьці спра́ву ў судзе́
б) адка́зваць на абвінава́чаньне ў судзе́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áufreißen
1.
1) раздзіра́ць; расчыня́ць сі́лай;
die Áugen ~ вытрэ́шчваць [вылу́пліваць] во́чы
2) чарці́ць
2.
3. ~, sich
1) расчыня́цца (насцеж)
2) ірвану́цца (уверх)
3) узя́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
daheím
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éckig
1) з вугла́мі
2) неачэ́саны, нязгра́бны (пра чалавека);
~ wérden вы́йсці з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éckstein
sich für éinen ~ des Wéltgebäudes hálten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erhéucheln
1) атры́мліваць, дастава́ць (прытворствам)
2) крываду́шна пака́зваць, рабі́ць вы́гляд, удава́ць з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
góttsjämmerlich
1.
2.
sich ~ fühlen адчува́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)