раўнаду́шны gléichgültig (для каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раўнаду́шны gléichgültig (для каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыслані́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бракава́цьII
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
утулі́цца
1. (уткнуўшыся, прыціснуцца да
2. (захутацца) sich (éin)hüllen, sich vermúmmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыла́джвацца sich ánpassen (да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
belángen
was mich belángt… што (да)ты́чыцца мяне́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vorbei=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зале́жаць
1. ábhängen
ад
гэ́та ад мяне́ не зале́жыць das liegt nicht an mir;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
reorganization
1) унясе́ньне зьме́наў у будо́ву, арганіза́цыю
2) рэарганіза́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
repentant
які ка́ецца (што зрабі́ў яко́е зло або́ за грахі́); які́ шкаду́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)