завалі́ць
1. (засыпаць) verschütten
2. (загрувасціць) verspérren
3. (пераабцяжарыць) überbǘrden
4.
5.
завалі́ць рабо́ту die Árbeit verháuen [vergéigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
завалі́ць
1. (засыпаць) verschütten
2. (загрувасціць) verspérren
3. (пераабцяжарыць) überbǘrden
4.
5.
завалі́ць рабо́ту die Árbeit verháuen [vergéigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заме́сці
1. (мятлою
2.
сне́гам замяло́ ўсе́ даро́гі álle Wége sind schnéeverweht;
заме́сці сляды́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наёмны
1. (узяты ў арэнду) gemíetet, Míet-;
2. (хто працуе па найме) Lohn-;
наёмная пра́ца
наёмная а́рмія Söldnerheer
3.
наёмны забо́йца gedúngener Mörder, Áuftragskiller
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
садра́ць
1. ábziehen
садра́ць кару (з чаго
садра́ць ску́ру die Haut [das Fell] ábziehen
2.
ён садра́ў з мяне́ шмат er hat mich tüchtig [órdentlich] geschröpft
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
салёны
1. (які ўтрымлівае ў сабе соль) sálzig, sálzhaltig; Salz-;
2. (прыгатаваны з соллю) (éin)gesálzen; Salz-;
салёныя агуркі́ Sálzgurken
3.
салёны жарт ein gesálzener [makábrer] Witz;
салёнае сло́ўца éine schnéidende Bemérkung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сасма́гнуць
1. (змучыцца ад смагі) dürsten
2.
3. (перасохнуць);
у мяне́ сасма́гла ў ро́це ich hábe éine (ganz) tróckene Kéhle bekómmen, die Kéhle ist wie áusgedörrt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перагру́зка
1. (празмерная чаго
2.
3. (у другое месца) Úmladung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прасве́т
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
блішча́ць glänzen
во́чы блішча́ць (ад радасці) die Áugen glänzen [léuchten]; (ад гневу) die Áugen fúnkeln;
зо́ркі блішча́ць Stérne glänzen [fúnkeln, stráhlen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абагна́ць (перагнаць, выперадзіць, тс
ён абагна́ў усі́х у кро́се er hat im Geländelauf álle überhólt;
ён абагна́ў свайго́ ся́бра ў вучо́бе er hat séinen Freund im Lérnen übertróffen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)