infügen

1. vt

1) устаўля́ць, укла́дваць, урабля́ць, прыла́джваць

2) устаўля́ць, уключа́ць (у спіс)

2. ~, sich (in A)

1) уключа́цца (у што-н.)

2) прывыка́ць (да чаго-н.), звыка́цца (з чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Empfng m -(e)s, -fänge

1) прыём, прыня́цце, атрыма́нне

2) прыём, сустрэ́ча (гасцей)

3) прыём (радыёперадачы);

etw. in ~ nhmen* атры́мліваць, прыма́ць што-н.;

j-n in ~ nhmen* сустрэ́ць, прыня́ць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gebruch m -(e)s, -br)äuche

1) ужыва́нне, ужы́так, карыста́нне, прымяне́нне;

von etw. ~ mchen ужыва́ць, выкарысто́ўваць (што-н.);

ußer ~ stzen зняць [вы́ключыць] з ужыва́ння;

ußer ~ sein не ўжыва́цца

2) звы́чай, прывы́чка; абра́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Latrne f -, -n

1) ліхта́р; ліхта́рня; слуп з ліхтаро́м;

ihm geht ine ~ auf фам. яму́ тра́піла ду́мка;

etw. mit der ~ schen насто́йліва шука́ць што-н.

2) зо́рачка (на ілбе дамашніх жывёл)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchtragen* vt

1) (j-m) насі́ць (што-н. за кім-н.)

2) уно́сіць дадатко́ва, прыбаўля́ць

3) (j-m) не дарава́ць (чаго-н. каму-н.), быць злапа́мятным (у адносінах да каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

neder

1. a

1) ні́зкі, невысо́кі

2) ніжэ́йшы

3) по́длы, ні́зкі

2. adv

1) уні́з;

~! лажы́ся!;

auf und ~ уго́ру і ўніз

2) дало́ў, прэч;

~ mit (D)! дало́ў (каго-н., што-н.)!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sptzen

1. vt завастра́ць, вастры́ць (аловак);

die hren ~ навастры́ць ву́шы

2. ~, sich (auf A) настро́іцца, разлі́чваць (на што-н.);

er spitzt sich auf deses Buch яму́ на́дта хо́чацца прачыта́ць [атрыма́ць] гэ́тую кні́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tapt n:

etw. aufs ~ brngen* разм. пача́ць размо́ву пра што-н., паставі́ць яко́е-н. пыта́нне на абмеркава́нне;

aufs ~ kmmen* разм. зрабі́ць тэ́май размо́вы [абмеркава́ння];

etw. [ine Frge] aufs ~ brngen* падня́ць [узня́ць] пыта́нне аб чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

truen I

1. vi (D) ве́рыць, давяра́ць, давяра́цца (каму-н.);

trau, schau wem давяра́й, але́ ве́дай каму́

2. ~, sich асме́львацца; рызыкава́ць;

sich nicht ~ etw. zu tun не асме́ліцца [бая́цца] што-н. зрабі́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mwenden*

1. vt

1) пераваро́чваць, вываро́чваць; пераго́ртваць

2) паваро́чваць, развярну́ць (аўтамабіль і г.д.)

2. ~, sich

1) пераваро́чвацца;

sich zur Flucht ~ кі́дацца наўцёкі

2) (nach D) азіра́цца (на каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)