2. (ад прымесяў) Réinigung (von Beimischungen); Raffinatión f - (цукру, нафты);
3. (вызваленне ад прысутнасці каго-н., чаго-н.) Räumung f -; Fréimachen n -s;
4. (бульбы, яблыкаўі г. д.) Schälen n -s, Péllen n -s, Ábpellen n -s;
◊
дзе́ля ачы́сткі сумле́ння zur Berúhigung des Gewíssens
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
блы́таць
1. (ніткіі г. д.) verwírren vt, verwíckeln vt;
2. (урасказеі г. д.) sich verwírren; fáseln vi, in Wídersprüche geráten*;
3. (збівацьзтропу) verwírren vt, írremachen аддз.vt, aus dem Konzépt bríngen*;
4. (змешвацькаго-н.зкім-н., што-н. з чым-н.) verwéchseln vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вінава́ты
1. schúldig (у чым-н.G); schuld (учым-н. an D) прызна́цькаго-н вінава́тымj-n schúldig spréchen*;
2. (які ўсведамляе сваю віну) schúldbewusst;
вінава́ты по́зірк ein schúldbewusster Blick;
ён мне вялі́кую су́му вінава́ты er schúldet mir éine gróße Súmme, er ist mir éine gróße Súmme schúldig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адмаўляцца
1. verzíchten vi (ад чаго-н. auf A); ábdanken vi (ад прастола); widerrúfen*vt, zurüсknehmen*vt (ад словаі г. д.); ábschwören*vi (D) (ад рэлігііі пад.);
адмаўляцца ад пра́ва auf sein Recht verzíchten;
адмаўляцца ад спа́дчыныéine Érbschaft áusschlagen*;
2. (ад каго-н.) sich lóssagen (von D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адыхо́дм.
1. (адбыццё) Ábgang m -(e)s; чыг.Ábfahrt f -; Áuslaufen n -s (судна);
2.вайск. Rückmarsch m -(e)s, -märsche, Rückzug m -(e)s, -züge;
3. (аддаленне ад каго-н., чаго-н.) Ábkehr f - (von D), Ábwendung f - (von D);
адыхо́д ад тэо́рыі die Ábkehr von der Theoríe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
акружэ́ннен.
1.вайск. (дзеянне) Umríngen n -s; Umzíngelung f -; Éinkreisung f -, Éinkesselung f -;
тра́піць у акружэ́нне in éinen Késsel geráten*;
вы́рвацца з акружэ́ння aus dem Késsel áusbrechen*;
2. (абставіны, асяроддзе, атачэнне) Umgébung f -, Úmwelt f -; Milieu [mi´ljø:] n -s, -s;
у акружэ́нні (каго-н.) umgében [umríngt] von (D), in Begléitung von (D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Narrm -en, -en
1) ду́рань, прыду́рак;
ein áusgemachter ~, ein ~ in Fólio [in Lébensgröße] кру́глы [набі́ты] ду́рань;
j-n zum ~en hálten* лічы́ць каго́-н. ду́рнем
2) дзіва́к
3) бла́зен;
sich zum ~en [éinen ~en] máchen рабі́ць з сябе́ штукара́ [камедыя́нта, ду́рня];
◊
éinen ~en an j-m, an etw. (D) gefréssen háben тра́ціць ро́зум ад каго́-н., чаго́-н.;
jédem ~en gefällt séine Káppe≅ жыве́ кулі́к, дзе прывы́к; ко́жны кулі́к сваё бало́та хва́ліць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Appetítm -s, -e
1) апеты́т;
gúten ~! прые́мнага апеты́ту!
2) жада́нне, ахво́та;
~ háben (auf A, nach D) мець жада́нне [ахво́ту] (да чаго-н.);
j-m den ~ néhmen* адбі́ць у каго́-н. ахво́ту
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusholen
1.vi
1) размахну́цца, замахну́цца;
zum Schláge ~ замахну́цца для ўда́ру
2) разбе́гчыся (для скачка);
weit ~ распачына́ць гу́тарку здалёку
2.vt:
j-nǘber etw. ~ выве́дваць у каго́-н.што-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áuszeichnungf -, -en
1) адзна́ка
2) узнагаро́да
3) узнагаро́джванне;
j-n zur ~ vórschlagen*, die ~ für j-n beántragen* прадста́віць каго́-н. да ўзнагаро́ды;
die Prüfung mit ~ bestéhen* вы́трымаць экза́мен на выда́тна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)