інсцэніза́цыя ж., інсцэніро́ўка ж.

1. тэатр. Inszenerung f -, -en, Dramatiserung f -, -en, Bühnenfassung f -, -en (рамана);

2. перан. (прытворства, імітацыя) Inszenerung f -, -en;

гэ́та была́ звыча́йная інсцэніза́цыя das war infach vrgetäuscht

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

каме́нны

1. Stein-, stinern;

каме́нны ву́галь Stinkohle f -;

каме́нная соль Stinsalz n -es;

каме́нны век археал. Stinzeit f -

2. перан.:

каме́нны твар erstrrtes [lbloses] Gescht;

каме́ннае сэ́рца hrtes Herz, Herz aus Stein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ліхама́нкавы Feber-, feb(e)rig, feberhaft (тс. перан.); feberheiß; feberkrank;

ліхама́нкавы стан Feberzustand m -es;

ліхама́нкавае трызне́нне Feberwahn m -(e)s, Feberphantas¦en [-fantas¦en] pl;

ліхама́нкавая дзе́йнасць feberhafte Tätigkeit;

ліхама́нкавая спе́шнасць hktische ile

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

са́льны

1. (які мае дачыненне да сала) fett, fttig, Fett-, -spckig;

са́льная пля́ма Fttfleck m -(e)s, -e;

2. перан. разм. (непрыстойны, грубы) salpp, nanständig, ztig, schlüpfrig;

са́льны анекдо́т schlüpfriger [schmtziger] Witz

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

скупі́ццаII разм. gizig sein; перан. gizen vi, krgen vi (на што-н. mit D);

скупі́цца на сло́вы mit Wrten krgen [gizen] wrtkarg sein;

не скупі́цца на хвалу́ mit Lbeserhebungen nicht gizen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бутафо́рыя ж.

1. тэатр. Requist n -(e)s, -en;

2. перан. ufmachung f -, -en, Kulssenzauber m -s, Bühnenzauber m -s;

3. (у вітрыне) Attrppe f -, -n; Schustück n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ва́хта ж.

1. (дзяжурства, варта) Wche f -, -n;

стая́ць на ва́хце вайск. Wche stehen* [gehen*], Wche hben;

2. перан. Schicht f -, -en; ufgebot n -(e)s, -e;

працо́ўная ва́хта Produktinsaufgebot n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аго́ркнуць

1. (пра смак) btter sein [wrden];

2. перан. (надакучыць, абрыдзець) ǘberdrüssig wrden;

мне гэ́та аго́ркла ich bin der Sche ǘberdrüssig; ich habe es satt [über]; ich habe die Nse voll davn (разм.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

загрува́сціць

1. verstllen vt (заставіць); verrmmeln vt (забарыкадаваць); voll stpfen (запоўніць);

загрува́сціць ву́ліцу die Strße verstpfen;

2. перан. (перапоўніць) überfǘllen vt; überlden* vt;

загрува́сціць дакла́д цыта́тамі inen Vrtrag mit Zitten überlden [überfrchten]*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

збліжа́цца

1. sich (einnder) nähern, zusmmenkommen* vi (s), zusmmenrücken vi (s), nhe trten* vi (s);

2. перан. nhe trten* vi (s) (з кім-н. D); vertrut wrden, sich befrunden (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)