прыцяру́шваць (ein wnig) ufstreuen vt, bestruen vt (чым-н. mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

атулі́ць inhüllen vt (чым-н. in A); umhǘllen vt (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абвіва́ць umwckeln vt (чым-н. mit D); umwnden* vt, umschlngen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абсе́яны

1. с.-г. besät;

2. (абсыпаны чым-н.) übersä́t, bedckt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абцярпе́цца разм. sich fügen, sich ergben*чым-н. in A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

азнаёміцца sich beknnt [vertrut] mchen (з чым-н. mit D); knnenlernen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

азнаёмлены beknnt gemcht, vertrut gemcht; ingeführt (з чым-н. in A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

profess

[prəˈfes]

v.i.

1) адкры́та прызнава́цца ў чым, заяўля́ць аб чым

2) вызнава́ць, ве́рыць у што

Christians profess Christ and the Christian religion — Хрысьція́не ве́раць у Хрыста́ і хрысьція́нскую рэлі́гію

3) прэтэндава́ць (на вучо́насьць)

4) прыма́ць у мана́скі о́рдэн

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

перакана́ць überzugen vt (у чым-н. von D); überrden vt (у чым-н. zu D);

даць сябе́ перакана́ць sich von etw. (D) überzugen lssen*; sich berden lssen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bfinden*

1. vt задавальня́ць, пакрыва́ць

2. ~, sich (mit D) задаво́ліцца (чым-н.); прыміры́цца (з чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)