progressive
1) які́ ро́біць по́ступ, які́
2) прагрэсі́ўны, перадавы́
3) узраста́ючы (пра дахо́д)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
progressive
1) які́ ро́біць по́ступ, які́
2) прагрэсі́ўны, перадавы́
3) узраста́ючы (пра дахо́д)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
geölt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
straightforward
1) сумле́нны; шчы́ры, адкры́ты
2) які́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
What is on tonight?
Што сёньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ісці́
1. (перамяшчацца, накіроўвацца) géhen*
ісці́ (кудын) (hín)gehen*
ісці́ (адкуль
ісці́ пе́шшу zu Fuß géhen*;
ісці́ дамо́ў nach Háuse géhen*; héimgehen*
я іду́ з до́му ich komme (geráde) von zu Háuse;
ісці́ на вайну́ in den Krieg zíehen*;
2. (набліжацца) kommen*
вясна́
яму́ пайшо́ў пя́ты год er ist vier Jáhre alt;
3. (за кім
я́на́ пайшла́ за ім sie fólgte ihm, sie ging hínter ihm her;
4. (паступіць) éintreten*
ісці́ ў во́йска in die Armée éintreten*;
ісці́ ў рабо́чыя Árbeiter wérden;
ісці́ ў інстыту́т auf [an] die Hóchschule géhen;
ісці́ на факультэ́т an die Fakultät géhen*;
5. (весці куды
даро́га
6. (падавацца):
вада́
ток
7. (дзейнічаць) géhen* (
гадзі́ннік
машы́на
8. (працягвацца) vergéhen*
час
так дзень ішо́ў за днём so vergíng ein Tag nach dem ánderen;
9. (знаходзіць збыт) géhen*
тава́р
10. (пра ападкі) дождж
снег
град
11. (адбывацца) im Gánge sein, státtfinden*
іду́ць перамо́вы die Verhándlungen sind im Gáng(e);
іду́ць жо́рсткія баі́ erbítterte Kämpfe sind im Gáng(e);
12. (пра спектаклі, фільмы) gespíelt wérden; gezéigt wérden; laufen*
сёння
сёння
што
13.
Вам
14. (рабіць ход у гульні) zíehen*
ісці́ з ту́за ein As áusspielen;
ісці́ канём mit dem Sprínger zíehen*;
15. (весціся – пра гаворку
пра што
спра́ва
ісці́ за́муж héiraten
ісці́ ў лік mítzählen
◊ спра́ва
гэ́та куды́ ні йшло́ das geht noch (an), das ist noch zu ertrágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэпеты́цыя
генера́льная рэпеты́цыя Háuptprobe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Béichtkind
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
míttelprächtig
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
па́раII
ад ко́ней
быць пад па́раю únter Dampf stéhen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Zuck-Zuck
:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)