noch

1. adv

1) яшчэ́;

~ mmer усё яшчэ́

2) яшчэ́, ужо́; не пазне́й як…;

~ vor zwei Tgen яшчэ́ [усяго́] два дні [таму́] наза́д

3) яшчэ́ (пры абазначэнні дабаўлення);

~ inmal разм. яшчэ́ раз;

~ inmal so viel яшчэ́ сто́лькі ж

2. cj:

wder… ~…, nicht… ~… ні… ні…;

wder du ~ ich ні ты ні я; nicht hute ~ mrgen ні сёння, ні за́ўтра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ізно́ў прысл. разм. nchmals, noch einmal; weder (яшчэ раз)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

as far as

да; нако́лькі; яшчэ́

as far as I know — нако́лькі я ве́даю

as far as 1920 — яшчэ́ ў 1920 го́дзе

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nan! int што вы!, вось яшчэ́!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

in print

а) дру́кам

б) яшчэ́ ў про́дажы (пра кні́гу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

president-elect

[,prezɪdəntɪˈlekt]

n.

абра́ны прэзыдэ́нт (які́ яшчэ́ не пераня́ў ула́ды)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nchzählen vt паўто́рна падлі́чваць, пералі́чваць (яшчэ раз)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

sonst wer pron indef хто-не́будзь (яшчэ́)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

be in the running

быць яшчэ́ ў гульні́, мець шанс вы́йграць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

гэ́тулькі прысл. so vel; benso vel;

яшчэ́ гэ́тулькі (ж) noch inmal so viel

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)