hard-boiled

[,hɑ:rdˈbɔɪld]

adj.

1) гу́ста зва́раны, круты́ (я́йка)

2) суро́вы, упа́рты (хара́ктар, чалаве́к)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

usschlüpfen

vi (s)

1) вышмы́гваць

2) выпаўза́ць; вылу́п(лі)вацца (з яйка)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кру́та прысл:

кру́та павярну́ць спра́ву ine schrffe [rsche] Wndung herbiführen (in D);

кру́та зва́ранае я́йка hrtes [hart gekchtes] Ei; гл круты

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аблупі́ць

1. разм (ачысціць) bschälen vt; (b)pllen vt;

аблупі́ць я́йка ein Ei schälen;

2. гл абабраць 2

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

albumen

[ælbˈju:mən]

n.

1) бяло́к яйка́

2) Chem. альбу́мін -а m., бяло́к -ка́ m., бялко́вае рэ́чыва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

egg

I [eg]

n.

я́йка, яйко́ n.

- put all one’s eggs in one basket

II [eg]

v.t.

падбухто́рваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

качы́ны nten-;

качы́н нос ntenschnabel m -s, -schnäbel;

качы́нае я́йка nten¦ei n -s, -er;

качы́нае гняздо́ ntennest n -es, -er

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kckucksei

n -(e)s, -er я́йка зязю́лі

j-m ein ~ ins Nest lgen — зрабі́ць каму́-н. непрые́мнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

addle

[ˈædəl]

1.

v.t.

1) блы́таць, зьбіва́ць з панталы́ку, бянтэ́жыць

2) псава́цца, ту́хнуць (пра яйка)

2.

adj.

1) збаламу́чаны; зблы́таны

2) сапсава́ны, ту́хлы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

flyblow

[ˈflaɪbloʊ]

1.

n.

мушы́нае я́йка або́ ля́рва (на мя́се)

2.

v.t. flyblew, -blown, -blowing

1) кла́сьці я́йкі (пра му́ху)

2) псава́ць, зага́джваць, заража́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)