вышэ́й

1. выш. ст. ад высокі höher; größer (пра рост);

2. прысл. (раней – у тэксце) ben;

глядзі́ вышэ́й siehe oben (скар. s.o.);

3. прыназ. (за межамі, па-за) über (A);

гэ́та вышэ́й за мае́ сі́лы das geht über mine Kräfte, das überstigt mine Kräfte;

быць вышэ́й за забабо́ны über lle Vrurteile erhben sein;

быць вышэ́й за каго-н. j-m überlgen sein;

4. прыназ. (вышэй па цячэнні, больш за) über (D), berhalb (G);

вышэ́й ад паваро́ту berhalb der Begung [der Krve [-və] ], [der Krümmung];

вышэ́й за кале́на über dem Knie;

тры гра́дусы вышэ́й за нуль drei Grad über null

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

triben

*

I

vt

1) гнаць

j-n aus dem Haus ~ — выганя́ць каго́-н. з до́му

vor sich (D) her ~ — гнаць пе́рад сабо́й

2) падганя́ць (тс. перан.)

j-n zur ile ~ — падганя́ць каго́-н.

3) заганя́ць (жывёлу ў хлеў)

4) забіва́ць (цвік і г.д.)

5) пуска́ць (парасткі)

6) займа́цца (рамяством, спортам і г.д.)

was ~ Sie? — што Вы ро́біце [чым займа́ецеся]?

7) выганя́ць (з дому, краіны)

8)

Spaß ~ — забаўля́цца, жартава́ць

etw. zu weit [arg] ~ — захо́дзіць зана́дта далёка, пераступа́ць уся́кія ме́жы

II

vi (s, h)

1) адно́сіць (ветрам); марск. дрэйфава́ць

im Strom ~ — плыць па цячэ́нні (тс. перан.)

2) усхо́дзіць, распуска́цца (пра расліны)

die Saat fängt an zu ~ — пасе́вы зазеляне́лі

3) хадзі́ць (пра дрожджы)

◊ wie man´s treibt, so geht´s — ≅ што пасе́еш, то́е і пажне́ш

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)