lunge

[lʌndʒ]

1.

n.

1) скок упе́рад, вы́пад -у m. (пры фэхтава́ньні)

2) уда́р -у m. (мячо́м, ша́бляй)

2.

v.i., v.t.

нане́сьці ўда́р, зрабі́ць вы́пад

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hervrtreten

* vi (s)

1) выступа́ць упе́рад, выдава́цца (напе́рад)

2) перан. выступа́ць (у якасці каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrstoßen

*

1.

vt пхаць упе́рад

2.

vi (s) атакава́ць, наступа́ць, прасо́ўвацца

2) спарт. вы́рвацца напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorn

I

adv напе́радзе; спе́раду, спача́тку

nach ~ — напе́рад, упе́рад

von ~ — спе́раду; спача́тку

II

разм. = vor den

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrwerfen

*

I

vt кі́даць (упе́рад); вайск. перакі́нуць напе́рад (войскі)

II

vt (j-m) папрака́ць, дакара́ць (каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrbeugen

I

1.

vt нахіля́ць упе́рад (галаву, тулава)

2.

(sich) нагіна́цца напе́рад

II

vi (D) прадухіля́ць, папярэ́джваць (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrverlegen

vt

1) перано́сіць на больш ра́нні час

2)

das Fuer ~ — вайск. перано́сіць аго́нь у глыбінр абаро́ны праці́ўніка; перано́сіць аго́нь упе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fort=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на:

1) рух упе́рад: frtbewegen ру́хацца ўпе́рад

2) працяг дзе́яння: sich frtbilden прадаўжа́ць сваю́ адука́цыю

3) аддале́нне: frtjagen праганя́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorus

a упе́рад, напе́рад

im ~ — за́гадзя

j-m ~ sein — перагна́ць каго́-н.

im ~ errten* — прадугада́ць, угада́ць (напе́рад)

mit bstem Dank im ~ — за́гадзя прыно́сім [выка́зваем] глыбо́кую падзя́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrrücken

1.

vt пасу́нуць напе́рад

das Fuer ~ — вайск. перане́сці аго́нь упе́рад

2.vi (s) ру́хацца напе́рад вайск. тс. наступа́ць

die Zeit rückt vor — час ідзе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)