зірну́ць nsehen* vt, nblicken vt, nschauen vt;

зірні сюды́! schau her!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hern adv бліжэ́й; сюды́; напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hierhr adv сюды́;

bis ~ дагэ́туль, дасю́ль; да гэ́тага ме́сца;

~ gehören адно́сіцца сюды́; нале́жаць гэ́таму

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hrweg m -(e)s даро́га, шлях (сюды)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

laveren [-v-] vi выкру́чвацца, круці́цца туды́-сюды́, лаві́раваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

to and fro

туды́ і сюды́; туды́ й наза́д; уза́д і ўпе́рад; уза́д -упе́рад

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

herüberbringen* vt

1) перано́сіць (сюды́)

2) пераво́зіць (цераз раку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

neither here nor there

не на тэ́му; ні туды́ ні сюды́, ні там ні сям

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

here

[hɪr]

adv.

1) тут

We will stop here — Мы тут спы́німся

2) сюды́

Come here — Хадзі сюды́

3) вось

Here they come! — Вось і яны́ іду́ць!

- here and there

- here below

- Here you are

- neither here nor there

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

her adv

1) сюды́;

es ist lnge ~ прайшло́ шмат ча́су;

hin und ~ уза́д і ўпе́рад;

komm ~! хадзі́ сюды́!;

von ben ~ зве́рху;

von nten ~ зні́зу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)