díenstlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
díenstlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
размаўля́ць réden
размаўля́ць па-няме́цку Deutsch spréchen*;
размаўля́ць аб
хо́піць размаўля́ць! hör (éndlich) auf zu réden!; Schluss mit dem Geréde!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расстро́йства
1. Verwírrung
2. (благі настрой):
быць у расстро́йстве schléchter Láune sein, míssgestimmt sein;
3.
расстро́йства мо́вы Spráchfehler
расстро́йства дыха́ння Átmungsstörung
расстро́йства стра́ўніка Mágenverstimmung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
часо́ва
часо́вая з’я́ва Zéiterschéinung;
часо́вая непрацаздо́льнасць zéitweilige Árbeitsunfähigkeit;
часо́выя за́хады provisórische Máßnahmen, Nótbehelf
часо́вы мост Nótbrücke
часо́вы ўрад provisórische [vórläufige] Regíerung;
часо́вы рабо́тнік Áushilfskraft
часо́вы стан Provisórium [-vi-]
часо́вы выкана́ўца абавя́зкаў зага́дчыка stéllvertretender Léiter, Léiter im Amt;
часо́вы паве́раны ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
во́пыт
1. (досвед) Erfáhrung
жыццёвы во́пыт Lébenserfahrung
перадавы́ во́пыт die bésten Erfáhrungen;
во́пыт у
на сваі́м во́пыце aus éigener Erfáhrung;
заснава́ны на во́пыце erfáhrungsmäßig;
абме́н во́пытам Erfáhrungsaustausch
перакана́цца на сваі́м во́пыце sich durch éigene Erfáhrung überzéugen;
вы́карыстаць чый-н во́пыт sich
2. Versúch
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зайсці́
1. (куды
мне трэба́ зайсці́ ў кра́му ich muss ins Geschäft;
я зайду́ да цябе́ ich komme bei dir vorbéi;
2. (па каго
я зайду́ па цябе́ ich hóle dich ab;
3. (увайсці) hinéingehen*
мы зайшлі́ далёка ў лес wir gíngen weit in den Wald hinéin;
4. (апынуцца дзе
куды́ мы зайшлі́? wo sind wir híngeraten?;
5. (апусціцца) úntergehen*
со́нца ўжо́ зайшло́ die Sónne ist schon úntergegangen;
гаво́рка зайшла́ пра… das Gespräch kam auf… (
спра́ва зайшла́ далёка die Sáche nahm úngewöhnliche Áusmaße an
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
on
1) на (для абазначэ́ньня ме́сца):
а) на пыта́ньне “дзе?” зь ме́сным скло́нам
б) на пыта́ньне “куды́?” зь вінава́льным скло́нам
в) march on the capital — марш на сталіцу
2) над
3) (для абазначэ́ньня ча́су)
4) у ча́се чаго́-н., калі́
5) (для абазначэ́ньня мэ́ты)
6) (для абазначэ́ньня прычы́ны, падста́вы, крыні́цы):
7) пра, аб, на; адно́сна чаго́-н.
8) у
9) у скла́дзе, у лі́ку чаго́-н.
уклю́чаны, адкры́ты, пача́ты
(пака́звае на праця́г дзе́яньня)
•
- and so on
- Defeat on defeat discouraged them
- from this day on
- Go on!
- later on
- look on
- on and off
- on and on
- on purpose
- She had a green hat on
- The light is on
- Turn on the gas!
- march on
- walk on
- What had he on?
- What is on tonight?
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)