Léidwesen
zu méinem ~ на (мой) жаль
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léidwesen
zu méinem ~ на (мой) жаль
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mühsal
~ des Lébens жыццёвыя няго́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Trübsal
~ blásen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gram
vom ~ gebéugt прыці́снуты сму́ткам [бядо́ю]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
журба́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tráuer
1)
2) жало́ба;
~ trágen
~ ánlegen надзе́ць жало́бу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Weh
das Wohl und das ~ ра́дасці і няшча́сці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Harm
1)
2) крыўда;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
само́та
1. (адзінота) Éinsamkeit
2. (
яго́ грызе́ само́та der Gram verzéhrt ihn [zehrt an ihm, frisst an ihm]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навява́ць
1. (пра вецер) zusámmenwehen
2. (выклікаць настрой, думкі) éinflößen
навява́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)