fétzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fétzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áckern
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ráufen
1. 
sich (D) die Háare ~ 
j-n ~ цяга́ць [ту́заць] каго́-н. за валасы́
2. ~, sich бі́цца, ту́зацца; свары́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusraufen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
лён 
лён-даўгуне́ц geméiner Flachs;
го́рны лён 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rúpfen
1) шчыпа́ць, 
2) 
◊ mit j-m ein Hünchen ~ зве́сці раху́нкі з кім-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pluck
v.
1) 
2) (at) цягну́ць, ту́заць за што
3) ску́бці (ку́рыцу)
4) 
1) то́рганьне 
2) адва́га, рашу́часьць 
3) вантро́бы забі́тае жывёліны
•
- pluck up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nut
1) арэ́х -а, арэ́шак -ка 
2) га́йка 
3) 
v.
арэ́хавы
•
- nuts
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zérren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
во́лаc 
◊ ні на во́ла nicht um ein Haar, kein bíss¦chen, nicht im Geríngsten;
валасы́ ўстаю́ць ды́бам die Háare stehen éinem zu Bérge;
прыцягну́ць што-н за валасы́ 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)