ánraten
er riet mir das an ён мне гэ́та пара́іў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánraten
er riet mir das an ён мне гэ́та пара́іў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúraten
er riet mir wéder zu noch ab ён мне ні пара́іў, ні адра́іў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
empféhlen
1.
gut empfóhlen sein мець до́брыя рэкаменда́цыі
2. ~, sich
1) адві́твацца, разві́твацца
2) прапано́ўваць свае́ паслу́гі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beráten
1.
1)
Sie sind gut [übel] ~ Вам далі́ до́брую [дрэ́нную] пара́ду
2) абмярко́ўваць (што
2. ~, sich (über
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
counsel
1) нара́ды
2) пара́да, прапано́ва
3) наме́р -у
4) адвака́т -а
ра́іцца, супо́льна абмярко́ўваць, ве́сьці нара́ду
•
- keep one’s counsel
- take counsel
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ráten
1)
lass dir ~ ! паслу́хайся маёй пара́ды!;;
das lass dir geráten sein! гэ́та мац табе́ (апо́шняя) пара́да;;
das will ich dir geráten háben! ра́ю табе́ гэ́та запо́мніць;;
es wäre zu ~ трэ́ба было́ б, найле́пш было́ б;;
die Verhältmisse ~ es гэ́та дыкту́ецца абста́вінамі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rat I
1) ра́да, нара́да;
~ hálten
2) дара́дца, ра́дца, саве́тнік;
der gehéime ~ та́йны саве́тнік
3) -(e)s, -schläge пара́да (указанне);
(éinen) ~ gében
Hitz im ~, Eil in der Tat bringt nichts als Schad паспе́х лю́дзям на смех;;
gúter ~ kommt über Nacht пераначу́ем, то бо́лей [ле́пей] пачу́ем;;
kommt Zeit, kommt ~ што было́, то́е ба́чылі, а што бу́дзе – паба́чым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)