Ábsatz
1) абца́с
2) абза́ц; но́вы
3) па́ўза, пярэ́рва, перапы́нак
4) збыт (тавараў)
5) (ле́свічная) пляцо́ўка
6) аса́дак, адсто́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ábsatz
1) абца́с
2) абза́ц; но́вы
3) па́ўза, пярэ́рва, перапы́нак
4) збыт (тавараў)
5) (ле́свічная) пляцо́ўка
6) аса́дак, адсто́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
меню́
1. (падбор страў) Spéisenfolge
2. (картка з пералікам страў) Spéisekarte
3.
адкры́ць меню́ das Menü öffnen;
спіс меню́, які адкрыва́ецца ў прагра́ме das áufklappernde Menü
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
drill
I1) сьвярдзёлак -ка, сьве́рдзел -ла
2) фізкульту́рныя практыкава́ньні, трэніро́ўка
3) пра́ктыка
1) сьвідрава́ць; буры́ць
2) муштрава́ць; навуча́ць, удаўбля́ць
II1) радава́я се́ялка
2)
се́яць радка́мі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
крывы́
1. schief, krumm; gebógen (сагнуты); verbógen (скрыўлены);
крывы
крыва́я лі́нія krúmme Lini¦e, Kúrve [-və]
крыво́е люстэ́рка Zérrspiegel
ба́чыць што-н як у крывым люстэ́рку
крыва́я ўсме́шка schíefes Lächeln;
2. (кульгавы) lahm, hínkend, géhbehindert; krúmmbeinig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vers
1) верш (вершаваная мова,
2) часцей pl ве́ршы
3) мале́нькі ве́ршык, ве́ршыкі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
read
v., read
1) чыта́ць
2) пака́зваць
3) разуме́ць
4) гучэ́ць
5) вычы́тваць, уклада́ць
•
- a well read person
- read between the lines
- I read you loud and clear
- read through
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
thin
1) то́нкі, це́нкі
2) худы́, шчу́плы
3) рэ́дкі
4) невялі́кі
5) рэ́дкі, разба́ўлены
6) то́нкі, це́нкі, слабы́
7)
то́нка, це́нка; рэ́дка; шчу́пла
3.рабіць танчэ́йшым, радзе́йшым
а) разрэ́джваць
б) прарэ́джваць
1) тане́ць, танчэ́ць
2) радзе́ць
3) пусьце́ць (пра ме́сца); ме́ншаць (пра нато́ўп)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
part
1) ча́стка
2) удзе́л -у
3) бок -у
4) ро́ля
5) прабо́р, прадзе́л -а,
6)
а) адзі́н з галасо́ў або́ інструмэ́нтаў
б) но́ты для аднаго́ го́ласу або́ інструмэ́нту
7) часьці́на
v.
1) дзялі́ць на ча́сткі
2) разьдзяля́ць (-ца)
3) расстава́цца; разыхо́дзіцца
4) расчэ́сваць валасы́ на
няцэ́лы, няпо́ўны
4.у не́йкай ме́ры, у не́йкай ступе́ні; частко́ва
•
- for my part
- on the part of me
- on the most part
- for the most part
- part from
- part with
- take part
- in part
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Reihe
1) рад, шэ́раг; шарэ́нга;
éine ~ von vier Mann рад па чаты́ры чалаве́кі;
in ~n zu sechs Mann рада́мі па шэсць чалаве́к;
in der drítten ~ у трэ́цім ра́дзе [шэ́рагу];
in Reih und Glied у страі́, у шарэ́нзе
2)
3)
4) чарга́;
in der ~ stéhen* стая́ць у чарзе́;
der ~ nach па чарзе́
◊ aus der ~ tánzen ≅ не хаце́ць ісці́ ў нагу́, дзе́йнічаць у адзіно́чку, не падпарадко́ўвацца агу́льным пра́вілам;
in éiner ~ von Fällen у шэ́рагу вы́падкаў;
búnte ~ máchen сядзе́ць упераме́жку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
line
I1) лі́нія, ры́са
2) мяжа́, грані́ца
3) рад -а
4)
5) тэлефо́нная або́ чыгу́начная лі́нія
6) абры́сы
1) право́дзіць лі́нію, разьліне́йваць
2) ста́віць у рад каго́-што
3) ме́раць ліне́йкай
3.стро́іцца ў рад, у ліне́йку; шыхава́цца
•
- all along the line
- down the line
- draw the line
- in line with
- line a street with trees
- line up
- out of line
- read between the lines
- the line
- come into line
II1) падшыва́ць падкла́дку (у паліто́); абабіва́ць зь сярэ́дзіны
2) напаўня́ць, набіва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)