portable

[ˈpɔrtəbəl]

1.

adj.

перано́сны, партаты́ўны

2.

n.

1) партаты́ўнае ра́дыё або́ кампу́тар

2) часо́вая перано́сная буды́ніна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

figürlich a во́бразны, перано́сны, фігура́льны;

im ~en Snne у перано́сным сэ́нсе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

transportable

[trænsˈpɔrtəbəl]

adj.

1) магчы́мы для пераво́зу; рухо́мы, пераво́зны, перано́сны

2) ссы́льны

a transportable offence — праві́ннасьць кара́ная ссы́лкай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

movable

[ˈmu:vəbəl]

1.

adj.

1) рухо́мы

2) перасо́ўны, перастаўны́, перано́сны я́мпа, ра́дыёста́нцыя)

2.

n. movables, pl.

рухо́мая маёмасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

literal

[ˈlɪtərəl]

adj.

літара́льны, дасло́ўны; про́сты

the literal meaning of a word — літара́льнае значэ́ньне сло́ва

literal and figurative sense — про́сты і перано́сны сэнс

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

übertrgbar a

1) перано́сны

2) які́ мо́жна перакла́сці (з адной мовы на другую), пераклада́льны

3) зара́зны (пра хваробу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

trgbar a

1) партатыўны, перано́сны

2) пладано́сны

3) які́ мо́жна насі́ць

4) пасі́льны;

die Ksten sind nicht ~ расхо́ды [выда́ткі] непасі́льныя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сэнс м. Sinn m -(e)s; Bedutung f -, -en (значэнне);

прамы́ сэнс der igentliche [dirkte] Sinn; Grndbedeutung f;

перано́сны сэнс der übertrgene Sinn, die übertrgene Bedutung;

у шыро́кім сэ́нсе im witen [witeren] Sinn(e);

адпаве́дны сэ́нсу snngemäß;

у по́ўным сэ́нсе сло́ва im whrsten Sinn(e) des Wrtes;

у пэ́ўным сэ́нсе in gewssermaßen Sinn;

здаро́вы сэнс gesnder Mnschenverstand;

няма́ сэ́нсу (не трэба) es hat kinen Sinn, es ist snnlos, es lohnt sich nicht;

у сэ́нсе (у дачыненні да чаго-н.) in Hnsicht auf (A), im Hnblick auf (A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)