anguish
му́ка, паку́та
му́чыць, спрычыня́ць
паку́таваць, цярпе́ць; му́чыцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anguish
му́ка, паку́та
му́чыць, спрычыня́ць
паку́таваць, цярпе́ць; му́чыцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Qual
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
suffering
1) паку́та
2) цярпе́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Verdámmnis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
agony
вялі́кія
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
страшэ́нны
1. (страшны) schrécklich, fúrchtbar, fürchterlich; entsétzlich, gráuenhaft (жахлівы);
2.
страшэ́нныя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Fólterbank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вы́пакутаваць
1. (перажыць) erléiden
2. (дасягнуць праз
вы́пакутаваць якое-н рашэ́нне nach lángen Quálen éinen Entschlúss fássen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gnawing
1) грызе́ньне, разьяда́ньне, падто́чваньне
2) боль
1) які́ грызе́, разьяда́е, падто́чвае
2) даку́члівы (пра боль)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
endurance
1) трыва́ласьць, загартава́насьць
2)
а) сі́ла, здо́льнасьць цярпе́ць боль ці і́ншыя
б) цярпе́ньне бо́лю; перажыва́ньне або́ перано́шаньне ця́жкасьцяў ці няго́даў
3) праця́гласьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)