cause

[kɔz]

1.

n.

1) прычы́на f.

2) наго́да f.

a cause for celebration — наго́да для сьвяткава́ньня, падста́ва f.

3) спра́ва f.

common cause — агу́льная спра́ва

4) судо́вая спра́ва, судо́вы працэ́с

2.

v.t.

спрычыня́ць, быць прычы́най, выкліка́ць

to cause joy — ра́даваць, це́шыць

- make common cause with

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Gelgenheit

f -, -en вы́падак, наго́да

bei rster ~ — пры пе́ршай наго́дзе

ich htte ~ — мне тра́піўся вы́падак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nhalt

m -(e)s, -

1) падста́ва; наго́да, прычы́на

2) перапы́нак, пярэ́рва

3) прыпы́нак

4) апі́рышча

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nlass

m -es, -lässe прычы́на, зачэ́пка, наго́да

aus ~ — з вы́падку

etw. zum ~ nhmen* — скарыста́ць [вы́карыстаць] вы́падак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hap

[hæp]

1.

n., Archaic

1) наго́да f., ша́нец -цу m.; шча́сьце n.

2) здарэ́ньне n.; вы́падак -ку m.

2.

v.i. happed, happing

здара́цца выпадко́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Vrwand

m -(e)s, -wände наго́да, прычы́на; адгаво́рка

er nimmt das zum ~, um… — гэ́та для яго́ [яму́] то́лькі прычы́на [наго́да], каб…

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

convenience

[kənˈvi:niəns]

n.

1) зру́чнасьць f.; выго́да f.; наго́да f.

at your earliest convenience — пры найбліжэ́йшай наго́дзе

at your convenience — калі́ вам бу́дзе зру́чна

2) дасту́пнасьць f.

3) Brit. прыбіра́льня f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

splendid

[ˈsplendɪd]

adj.

1) бліску́чы

a splendid victory — бліску́чая перамо́га

2) пы́шны, велікапы́шны; цудо́ўны

a splendid palace — велікапы́шны пала́ц

a splendid sunset — цудо́ўны за́хад со́нца

3) ве́льмі до́бры; выда́тны

a splendid chance — выда́тная наго́да

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Vernlassung

f -, -en

1) прычы́на, наго́да

bei jder ~ — па ўся́кім вы́падку

~ beten* — [gben*] даць падста́ву

2) прымушэ́нне, ініцыяты́ва

auf ~ des Liters — па ініцыяты́ве [распараджэ́нні] кіраўніка́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

opening

[ˈoʊpənɪŋ]

n.

1) адту́ліна, дзі́рка f.; про́рва, зе́ўра f. (я́мы)

2) пе́ршая ча́стка; пача́так -ку m., усту́п -у m.

3) афіцы́йнае адкрыцьцё (канфэрэ́нцыі)

4) вака́нсія f. (на пра́цы)

5) зру́чная, кары́сная наго́да або́ магчы́масьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)