Füllhorn

n -(e)s міф. рог, з яко́га ўсяго́ мно́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ску́піцьI разм. nhäufen vt, nsammeln vt; zusmmenpferchen vt (няўхв);

ску́піць вако́л сябе́ мно́га людзе́й viele Mnschen um sich nsammeln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Mnschenleben

n -s, - чалаве́чае жыццё

vele ~ frdern — забра́ць мно́га чалаве́чых жы́ццяў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

прысма́кі мн. Nschwerk n -(e)s, Lckerbissen m -s, -;

дзе мно́га прысма́к, там згра́я саба́к sedet der Topf, so blüht die Frundschaft

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dazmal

adv тады́, у той час

nno ~ — калі́сьці, мно́га гадо́ў таму́ наза́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перавары́ць

1. (нанова) noch inmal kchen;

2. (надта многа) zerkchen vt, zu lnge kchen lssen*; verkchen vt;

3. разм. (пра страўнік) гл. ператравіць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бу́хаць

1. разм. (грымнуць) knllen vi (чым-н. mit D);

2. (пра гармату) knllen vi, dnnern vi;

3. (пакласці надта многа) zu viel hinintun*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

viel

1.

pron indef мно́га, шмат; мно́гае

~е — мно́гія, мно́га

~ Zeit — мно́га ча́су

~ Gtes — мно́га до́брага

~en Dank! — вялі́кі дзя́куй!

~ Glück! — (жада́ю) мно́га шча́сця!

~ Vergnügen! — (жада́ю) до́бра пазаба́віцца [пагуля́ць]!

wie ~e Mle? — ко́лькі раз(о́ў)?

vel(e) hndert Mle — со́тні раз(о́ў)

in ~em hat er Recht — у мно́гім ён ма́е ра́цыю

gleich ~(e) — адно́лькавая ко́лькасць

sundso ~ — сто́лькі-та

◊ (gar) zu ~ ist ngesund — усяля́кая празме́рнасць шко́дзіць [не на кары́сць]

2.

adv мно́га, шмат, бага́та, зна́чна

er rbeitet ~ — ён мно́га працу́е

er kam ~ zu uns — ён ча́ста прыхо́дзіў да нас

er fragt ~ danch! — іран. ці ве́льмі патрэ́бна яму́ гэ́та!, ці ве́льмі гэ́та яго́ ціка́віць!

das ist ein bss¦chen ~! — гэ́та ўжо́ зана́дта [заду́жа]

~ bsser — (на)мно́га [зна́чна] лепш

so ~ — гэ́тулькі, сто́лькі

noch ein Mal so ~ — яшчэ́ гэ́тулькі [сто́лькі]

zu ~ — зана́дта

◊ er hat inen zu ~ —груб. у яго́ не́шта з галаво́ю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

зана́дта прысл. zu (sehr), zu vel, viel zu; ű́bermäßig, über die Mßen;

зана́дта мно́га zu viel; viel zu viel;

гэ́та ўжо зана́дта! das geht zu weit!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

verüben

vt твары́ць, рабі́ць, вытвара́ць (што-н. дрэннае)

veles verübt hben — мець мно́га на сумле́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)