hernterschlagen* vt

1) збіва́ць

2) апуска́ць (каўнер)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zurückschlagen* vt

1) адбіва́ць

2) адвярну́ць (каўнер)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

turtleneck

[ˈtɜ:rtəlnek]

n.

1) высо́кі каўне́р (у свэ́тры)

2) свэ́тар з высо́кім каўняро́м

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

адкладны́:

адкладны́ каўне́р ffener Krgen, mlegekragen m, -s -, Schllerkragen m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hernterklappen vt апуска́ць, адкі́нуць (уніз – напр. сядзенне, каўнер)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кару́нкавы кравец. Sptzen-, aus Sptzen;

кару́нкавы каўне́р(ык) Sptzenkragen m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сабалі́ны Zbel-;

сабалі́нае фу́тра Zbel m -s, -;

сабалі́ны каўне́р Zbelkragen m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

спаро́ць btrennen vt, trnnen vt, herustrennen аддз. vt;

спаро́ць каўне́р den Krgen btrennen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stand-up

[ˈstændʌp]

adj.

стая́чы

a stand-up collar — стая́чы каўне́р

a stand-up meal — пераку́ска сто́ячы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

strangle

[ˈstræŋgəl]

v.t.

1) душы́ць (насьме́рць)

2) ці́снуць; душы́ць (напр. пра каўне́р)

3) душы́ць, прыглуша́ць (боль, пазяха́ньне)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)