infirmity
1) няду́жасьць, сла́басьць
2) фізы́чнае недамага́ньне; хваро́ба -ы
3) мара́льная сла́басьць, хі́ба,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
infirmity
1) няду́жасьць, сла́басьць
2) фізы́чнае недамага́ньне; хваро́ба -ы
3) мара́льная сла́басьць, хі́ба,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Áuswuchs
1) па́растак; горб, на́расць
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
limitation
1) абмежава́ньне
2) недахо́п -у
3) апо́шні тэ́рмін
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
taint
1) пля́ма,
2) мара́льная пля́ма; га́ньба
пэ́цкаць, пля́міць; псава́ць (і мара́льна), зара́жаць
3.пэ́цкацца, пля́міцца; зара́жацца; псава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
karg
1) скупы́, мізлю́ны
2) убо́гі, бе́дны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Féhler
1) памы́лка
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mákel
1) га́ньба, (гане́бная) пля́ма
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vice
I1) блага́я звы́чка, схі́льнасьць да благо́га
2) зло -а
3) ва́да,
4) нараві́стасьць
5) распу́ста
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
defect
1.1)
2) няста́ча
v.
пакіда́ць (сваю́ краі́ну), перахо́дзіць, перабяга́ць (у і́ншую па́ртыю, гру́пу); уцяка́ць у і́ншую краі́ну
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mar
1) псава́ць (вы́гляд); шко́дзіць; збры́джваць, зга́джваць
2) абязьве́чваць, зьняве́чваць
3) псава́ць, разбура́ць, разла́джваць
2.1) пля́ма на це́ле (рубе́ц пасьля́ ра́ны, радзімая пля́ма і пад.)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)