мадзе́ць разм

1. (дрэнна жыць) dahnvegeteren [-ve-] vi;

2. (траціць здароўе) dahnsiechen vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

няўда́лы misslngen, missglückt; ngünstig; fhlgeschlagen, fhlgegangen (які дрэнна ўдаўся); erflglos (беспаспяховы); missrten (дрэнны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

развэ́дзгаць разм verstrichen* vt (фарбу, клей і г. д); schlecht nstreichen* (дрэнна пафарбаваць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schstern

vi

1) займа́цца шаве́цтвам

2) дрэ́нна працава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ngeraten

a

1) няўда́лы

2) дрэ́нна вы́хаваны, распу́шчаны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mrksen

vi разм.

1) дрэ́нна працава́ць, халту́рыць

2) запіна́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

klmpern

vi бры́нкаць, тро́мкаць, дрэ́нна ігра́ць (на музычным інструменце)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дра́паць Ι

1. (скрэбці) krtzen vt; rtzen vt; zerschrmmen vt;

2. (дрэнна пісаць) krtzeln vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schlecht

1.

a дрэ́нны, ке́пскі, благі́

er spricht ein ~es Deutsch — ён дрэ́нна размаўлце па-няме́цку

◊ recht und ~ — ≅ з грахо́м папала́м; на благі́ кане́ц

2.

adv дрэ́нна, ке́пска, бла́га

~ berten — дрэ́нна інфармава́ны, які́ ма́е дрэ́нных дара́дцаў

~ ghen*дрэ́нна атры́млівацца, ісці́ наперакася́к

~ gelunt — у дрэ́нным настро́і [гумо́ры]

~ mchen — ачарня́ць, зневажа́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

халту́рыць

1. (дрэнна працаваць) pfschen vi, stümpern vi;

2. (гнацца за лёгкім заробкам) lichtem Verdenst nchjagen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)