другі́

1. ліч. Zwite (sub) m -n, -n;

друго́га лю́тага am zwiten [den zwiten – пры напісанні дат] Fbruar;

друга́я старо́нка Site zwei;

другі́ паве́рх rster Stock;

другі́ паво́дле я́касці zwitbest;

другі́ паво́дле велічыні́ zwitgrößt;

друга́я гадзі́на es geht auf zwei, es ist noch eins; es ist eins durch (разм.);

другая скры́пка die zwite Gige;

другі́ го́лас die zwite Stmme;

друга́я ху́ткасць der zwite Gang (аўта.);

на другі́м ме́сцы an zwiter Stlle;

2. (інакшы, не такі) nderer; von nderer Art, ndersartig, nders gertet;

і той і другі́ sowhl der ine, als auch der ndere; dieser und jner;

ні той ні другі́ kiner von biden;

ніхто́ другі kein nderer, nemand nders;

другі́м ра́зам ein ndermal;

у другі́м ме́сцы andersw;

у друго́е ме́сца nderswohn;

з друго́га ме́сца nderswohr;

з друго́га бо́ку ndererseits;

3. (наступны) der nächste, der flgende, der zwite;

на другі́ дзень am flgenden [nächsten] Tg(e); nderntags;

4. у знач. наз. м. der ndere [ndere];

5. (страва):

друго́е н. der zwite Gang m -(e)s, Gänge;

знайсці́ друго́е дыха́нне nue Kräfte [Kraft] schöpfen vt;

даве́дацца з другі́х рук aus zwiter Hand erfhren*;

купі́ць з другіх рук durch Vermttlung kufen;

гэ́та друга́я спра́ва разм. das ist (et)was nderes, das ist ine ndere Sche;

другі́мі сло́вамі mit nderen Wrten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Nchmittag

m -(e)s, -e пасляабе́дзенны час, друга́я пало́ва дня

am ~, des ~s — пасля́ абе́ду, у друго́й пало́ве дня

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Potnz

f -, -en

1) прадукцы́йнасць, магу́тнасць

2) матэм. ступе́нь

die zwite ~ — друга́я ступе́нь, квадра́т

in höchster ~ — перан. у вышэ́йшай ступе́ні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

revise

[rɪˈvaɪz]

1.

v.t.

1) папраўля́ць; перагляда́ць, перапрацо́ўваць (тэкст)

2) зьмяня́ць

to revise one’s opinion — зьмяні́ць сваю́ ду́мку

2.

n.

1) пра́ўленьне n., зьве́рка f.

2) вы́праўлены тэкст

3) друга́я карэ́кта

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

B, b

[bi:]

n. B's, b’s

1) друга́я лі́тара анге́льскага альфабэ́ту

2) другі́ гату́нак

grade B apples — я́блыкі друго́га гату́нку

3) шко́льная адзна́ка “до́бра”

to get a B in Belarusian — атрыма́ць до́бра зь белару́скае мо́вы

4) Mus. сі о́та)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

person

[ˈpɜ:rsən]

n.

1) асо́ба f., чалаве́к -а m.

not a single person — ні адно́й жыво́й душы́, ніко́га, ніво́днаго́ чалаве́ка

2) вы́гляд -у m., зьне́шнасьць f.

He has a fine person — Ён ма́е до́брую зьне́шнасьць

3) Gram. асо́ба f.

first person, second person, third person — пе́ршая асо́ба, друга́я асо́ба, трэ́цяя асо́ба

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

second

I [ˈsekənd]

1.

adj.

1) другі́

2) дру́гасны

cloth of second quality — сукно́ дру́гаснае я́касьці

2.

n.

1) другі́ -о́га m., друга́я f.

2) сэкунда́нт -а m.

3.

v.t.

1) падтры́мваць

2) ухваля́ць, згаджа́цца

to second a motion — падтрыма́ць прапано́ву

- at second hand

- seconds

II [ˈsekənd]

n.

1) сэку́нда (адзі́нка ча́су)

2) сэку́нда (адзі́нка вымярэ́ньня куто́ў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)