ужо́I прысл. schon, berits;

ужо́ даўно́ schon längst, schon seit lnger Zeit;

ужо́ не раз schon wiederhlt [velmals];

яна́ ўжо́ не дзіця́ sie ist kein Kind mehr

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абло́г м., абло́га ж.

1. с.-г. (даўно не аранае поле) Brche f -, -n;

по́ле пад абло́гам brchliegendes Feld, Brchacker m -s, -äcker, Brchfeld n -(e)s, -er

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

längst

1. a са́мы до́ўгі

2. adv ве́льмі даўно́; здавён, з да́ўніх часо́ў;

von ~ her здаўна́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschllen a

1) які́ прапа́ў без ве́сткі

2) даўно́ забы́ты, да́ўні;

in ~en Ziten у да́ўнія часы́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

да́ўні (які адбыўся даўно) instig; von lters her; längst vergngen; längst gewsen; weit zurückliegend;

з да́ўняй пары́ von lters her; von jher; seit jher; seit ralten Ziten; seit eh und je

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

lebäugeln неаддз. vi заляца́цца, каке́тнічаць;

er hat schon lnge mit desem Gednken gelebäugelt ён ужо́ даўно́ насі́ўся з гэ́тай ду́мкай

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kffee m -s, -s

1) ка́ва [ко́фе]

2) гату́нак ка́вы;

~ mchen вары́ць ка́ву [ко́фе];

das ist lles klter ~! гэ́та ўсё даўны́м-даўно́ вядо́ма [забы́та]!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

krähen vi ка́ркаць, кру́мкаць; пець (пра пеўня);

kein Hahn kräht danch пра гэ́та ніхто́ і не ўспаміна́е, гэ́та да́ўно быллём зарасло́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

he

1. cj перш чым, ране́й чым

2. adv:

seit eh' und je з да́ўных часо́ў;

wie eh' und je як даўно́ павяло́ся

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lnge adv до́ўга, до́ўгі час;

zwei Jhre lang на праця́гу двух год;

schon ~ ужо́ даўно́;

mein Lben lang (за) усё маё жыццё;

es ist noch nicht ~ her гэ́та было́ яшчэ́ не так даўно́;

so ~, bis… да таго́ ча́су, паку́ль…;

das ist noch ~ kein Bewis гэ́та яшчэ́ нічо́га не дака́звае [ні аб чым не све́дчыць];

das ist noch ~ nicht geng гэ́тага яшчэ́ далёка недастатко́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)