put across

а) даць да зразуме́ньня

б) памы́сна праве́сьці (спра́ву)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

put down

а) здушы́ць (паўста́ньне)

б) запіса́ць

в) даць зада́так

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mitten

[ˈmɪtən]

n.

1) рукаві́ца f.

2) мітэ́нка f.а́мская до́ўгая пальча́тка бяз па́льцаў)

to give the mitten to — даць адмо́ву, адмо́віць (пры сва́таньні); informal даць гарбуза́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

give a wide berth

трыма́цца на адле́гласьці, даць шмат ме́сца, уніка́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

usnüchtern

vt ацверазі́ць; даць працверазі́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ушпілі́ць разм (даць дыхту) pitschen vt, schlgen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

rebuff

[rɪˈbʌf]

1.

n.

адпо́р -у m., рэ́зкая адмо́ва

2.

v.t.

даць адпо́р, рэ́зка адмо́віць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

збо́чыць (даць дарогу) zur Site trten*, usweichen* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

zurückgeben

* vt

1) вярта́ць, аддава́ць наза́д

2) даць рэ́шты

auf hndert uro ~ — даць рэ́шты з ста е́ўра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hsenpanier

n

das ~ ergrifen* — уцяка́ць, даць лататы́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)