blare
трубі́ць
2.го́ласна крычэ́ць, раўсьці́, раўці́
3.1)
2) асьляпля́льны бляск
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blare
трубі́ць
2.го́ласна крычэ́ць, раўсьці́, раўці́
3.1)
2) асьляпля́льны бляск
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
фанфа́ра
1. (труба) Fanfáre
2. (трубныя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аціха́ць, аці́хнуць, ацішэ́ць sich berúhigen (заспакоіцца), áufhören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
агаласі́ць
1. (пра
ра́дасныя кры́кі агаласі́лі паве́тра Júbelgeschrei erfüllte die Luft;
2. (абвясціць, абнародаваць) bekánntmachen, bekánntgeben*, (паведаміць) verláutbaren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lingual
1) язы́чны
2) мо́ўны
2.язы́чны гук
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verschmélzen
1.
2)
2.
1) пла́віцца
2) зліва́цца (пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Klang
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sang
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánschwellen
1.
2.
1) набрака́ць; прыбыва́ць (пра ваду)
2) апуха́ць, ацяка́ць
3) узмацня́цца (пра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reproduce
1) перадава́ць
2) рабі́ць рэпраду́кцыю (карці́ны)
3) пладзі́ць; размнажа́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)