убо́ства н rmseligkeit f -, Ärmlichkeit f - (галеча); Dürftigkeit f -, (нястача, беднасць); Kärglichkeit f, Krgheit f - (скупасць, скнарнасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Erbärmlichkeit

f -, -en

1) нікчэ́мнае стано́вішча; гале́ча, убо́ства

2) по́дласць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nackt

a го́лы, аго́лены

~e rmut — непрыкры́тая гале́ча

~e Wrklichkeit — непрыкры́тая рэчаі́снасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

бядо́та ж

1. (бяда, гора) Únglück n -s, Únheil n -s;

2. (беднасць, галеча, бедната) Not f -, Nöte, lend n -(e)s;

3. (бедната, бедныя людзі) die rmen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

poverty

[ˈpɑ:vərti]

n.

1) гале́ча, бе́днасьць, убо́гасьць f.

2) бе́днасьць, спусто́шанасьць f.

the poverty of the soil — спусто́шанасьць гле́бы

3) убо́ства n.

poverty of ideas — убо́ства ду́мак

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lend

n -s

1) бяда́, няшча́сце

2) гале́ча, бе́днасць

ins ~ brngen* — давясці́ да гале́чы

ins ~ gerten* — упа́сці беднату́, разары́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

misery

[ˈmɪzəri]

n., pl. -eries

1) паку́та f., цярпе́ньне n., няго́да f.; няшча́сьце n.; нядо́ля f.

the misery of poverty — паку́ты гале́чы

companions in misery — сябры́ ў няшча́сьці

2) бяда́ f., цяжкі́я абста́віны; гале́ча f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gru

a шэ́ры, сівы́

sich kine ~en Hare wchsen lssen* — не трыво́жыцца, не турбава́цца

der ~e lltag — шэ́рыя бу́дні

das ~e lend — непрагля́дная гале́ча

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

necessity

[nəˈsəsəti]

n., pl. -ties

1) патрэ́ба, кане́чнасьць, неабхо́днасць f., неабхо́дная рэч

Water is a necessity — Вада́ — неабхо́дная рэч

2) няста́ча, гале́ча f.; бе́днасьць f.

This poor family is in great necessity — Гэ́тая бе́дная сям’я́ це́рпіць вялі́кія няста́чы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

бяда́ ж

1. (няшчасце, гора) Únglück n -(e)s; Únheil n -(e)s;

2. (галеча, нястача) Not f -, Nöte, lend n -(e)s;

тра́піць у бяду́ ins Únglück [in die Klmme (разм)] gerten*;

як на бяду́ erst recht; usgerechnet;

у гэ́тым [тут] няма́ бяды́ das ist nicht so schlimm; was ist schon dabi!;

бяда́ за бядо́ю, як ры́ба за вадо́ю ≅ ein Únglück kommt slten allin

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)