suck
1) смакта́ць, ссаць
2) усмо́ктваць
3) уця́гваць, засмо́ктваць (пра вадзяны́
смакта́ньне, сса́ньне; усмо́ктваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
suck
1) смакта́ць, ссаць
2) усмо́ктваць
3) уця́гваць, засмо́ктваць (пра вадзяны́
смакта́ньне, сса́ньне; усмо́ктваньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
eddy
1) малы́
2) клубы́ (ды́му, імглы́, ду́мак)
2.v.
круці́ць (-ца); бурлі́ць; вірава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Trúbel
1) перепало́х, мітусня́, вэ́рхал
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
slough
I1) скі́нутая (зьмяёй) ску́ра
2) струп -а́
3) забы́тая звы́чка
2.скіда́ць, мяня́ць ску́ру (пра зьмяю́)
3.сыхо́дзіць, зла́зіць (пра струп)
IIбало́та
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gulf
1) зато́ка
2) прадо́ньне
3) про́рва
4)
1) глыта́ць, паглына́ць
2) заліва́ць, затапля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pool
I1) азяры́на -ы
2) басэ́йн -а
1) пул -у
а) аб’е́днаны фонд
б) каапэрацы́йная арганіза́цыя
2) пул -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
swirl
v.
1) вірава́ць
2) круці́цца
3) ві́цца, кучара́віцца, завіва́цца (пра валасы́)
2.1) вірава́ньне
2) ку́дзер -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wírbel
I
1)
2) віхо́р (пра валасы)
3) клубы́ (дыму)
4) бараба́нны по́шчак
II
1) ма́каўка, це́мя
2) пазвано́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)