shave
[ʃeɪv]
1.
v.i. shaved, shaved or shaven
галі́цца, бры́цца
2.
v.t.
1) галі́ць, зго́льваць, брыць (ву́сы)
2) кро́іць, рэ́заць на то́ненькія скры́лікі
3) зраза́ць ве́льмі блізка або́ ні́зка (як траву́)
4) Figur. зраза́ць
The car shaved the corner — Машы́на ледзь не зачапі́лася за рог
3.
n.
1) гале́ньне, брыцьцё n.
2) струг -а m. (прыла́да)
3) то́нкі скрылёк
•
- close shave
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
закруці́ць, закру́чваць
1. dréhen vt; verdréhen vt;
закруці́ць каму-н ру́кі за спі́най j-m die Árme auf den Rücken dréhen;
закруці́ць ву́сы den Schnúrrbart zwírbeln;
закруці́ць валасы́ на бігудзі́ das Haar éindrehen [auf Lóckenwickler dréhen];
2. (зашрубаваць) féstschrauben аддз. vt, zúschrauben vt, zúdrehen vt;
закруці́ць кран den Wásserhahn zúdrehen;
3. (абматаць) wíckeln vt, wínden* vt (вакол чаго-н. um, auf A);
4. (загарнуць у што-н.) éinwickeln vt, éinhüllen vt, éinpacken vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
круці́ць
1. dréhen vt; zwírnen vt (сучыць);
круці́ць ву́сы den Schnúrrbart dréhen [zwírbeln];
круці́ць цыга́р(к)у éine Zigarétte dréhen;
2. (пыл, снег – пра вецер, буру) wírbeln vi, áufwirbeln vi;
3.:
круці́ць кім-н. разм. j-n um den kléinen Fínger wíckeln;
4.:
круці́ць з кім-н. разм. mit j-m ein Líebesverhältnis háben;
круці́ць галаву́ каму-н. j-n írre máchen, j-m den Kopf verdréhen;
круці́ць ру́кі каму-н. j-m die Árme nach hínten dréhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)